Saturday, 30 August 2025

Ukraine war : The West circles in strategic delusion

M A Hossain,

For nearly three years, the war in Ukraine has consumed the political, economic, and diplomatic energies of world powers. The battlefield has hardened into stalemate, diplomacy has yielded little, and Western strategies increasingly look like repetitions of past missteps. Beneath the headlines, however, something more profound is taking place: Russia and the West are moving along radically different trajectories of political learning. Russia, forged in the crucible of humiliation and betrayal, has absorbed its lessons and recalibrated its strategies. The West, by contrast, remains stuck in a circular ritual of self-deception, repeating old errors in slightly altered form. The divergence explains why Moscow has withstood immense pressure, while the West—despite its vast resources—appears adrift.

Russia has long been a student of history’s hardest school. The collapse of the Soviet Union, the chaos of the 1990s, and the broken promises of “no NATO expansion” left wounds that shaped its worldview. Each experience reinforced a core conviction in Moscow: Western assurances are provisional, often worthless. From this, Russia drew three lessons. First, the state must remain the guarantor of sovereignty. Putin’s early years were devoted to taming the oligarchs who had looted post-Soviet Russia, subordinating financial elites to national priorities. The result is a system derided in the West as authoritarian but one that has allowed Russia to withstand sanctions designed to cripple it.

Second, Moscow learned that cohesion is strength. Whatever internal debates exist, Russia projects unity on war and peace. The Kremlin speaks with one voice; dissent is contained. The West, by contrast, remains a patchwork of allies and clients, an outer empire impressive on paper but riddled with fractures under stress. Third, Russia understood that treaties are only as meaningful as the willingness to enforce them. The Minsk II agreements—seen in Moscow as a Western ploy to buy time for arming Ukraine—proved that point. Scarred by the experience, the Kremlin has adopted a grim sobriety in negotiations: it refuses to be tricked twice by words not backed by deeds.

Europe has responded in an entirely different way. Its pattern is not a learning curve but a closed loop—a circuit of conferences, communiqués, and declarations in which the assumptions never change. At the center of this loop lies the belief that Russia, given enough pressure, will eventually concede its red lines. This fantasy sustains endless talk of “peace frameworks” and “security guarantees” for Ukraine, despite Moscow’s clarity: no NATO membership, no foreign troops, and real protections for Russian-speaking populations. These are not bargaining chips. They are non-negotiables. Yet Western leaders act as if they are mere opening bids. They draft plans for “postwar arrangements” and even discuss troop deployments, ignoring Moscow’s explicit rejections. It is diplomacy without an interlocutor: the West negotiates not with Russia but with itself.

This tendency amounts to auto-diplomacy, a kind of geopolitical narcissism in which Western leaders conduct elaborate conversations with one another while excluding the adversary whose position actually matters. The purpose of diplomacy becomes less about resolving conflicts than about reinforcing their own sense of moral grandeur. Europe, which endured two world wars on its soil, now acts as if history is optional. Instead of recognizing that great powers rarely surrender core security interests under pressure, European leaders indulge the conceit that summits and sanctions can shape outcomes. The Versailles Treaty of 1919 should serve as warning: the Allies dictated terms to Germany without reckoning with the resentments they planted. A generation later, the result was Hitler. Russia’s leaders, schooled in this history, are determined not to let Versailles be replayed at their expense. Europe, astonishingly, has chosen to forget it.

The United States occupies a more complex position. On one hand, officials continue to speak the language of escalation—floating ideas of arming Ukraine with long-range systems or setting arbitrary deadlines for Russian concessions. On the other hand, there are signs, particularly since Donald Trump’s return to power, that Washington may be inching toward a more sober appraisal. America may be preparing to override its European allies and negotiate directly with Moscow, leaving the Europeans to their circular debates. Or it may simply be as blind as Europe, trapped in the same loop of magical thinking. A third possibility is that Trump’s team sees European chatter as bargaining leverage in eventual talks with Russia. Only the first option reflects genuine learning; the other two would perpetuate the cycle that has already failed.

What gives Russia an advantage is not superior power—NATO still dwarfs it in GDP and military potential—but superior realism. Moscow knows its limits, knows its history, and understands that survival depends on avoiding illusions of omnipotence. The West, by contrast, clings to those very illusions. It assumes resources guarantee results, rhetoric substitutes for strategy, and adversaries will eventually fall in line. That mindset leads to paralysis: Western governments talk about ending the war while refusing to acknowledge the conditions under which it could end.

If the United States truly breaks free from Europe’s circular delusion, it may salvage a role in shaping peace. That would not mean capitulation to Moscow but recognition that negotiations must be grounded in reality, not in fantasies of Western omnipotence. If Washington clings to Europe’s loop, it will condemn itself to irrelevance while Moscow consolidates its gains and redraws the map of Europe on its own terms. For Europe, the consequences are even starker. A continent that once produced Metternichs and Bismarcks now produces only committees and communiqués. By refusing to learn, Europe risks marginalizing itself in the very conflict that will define its future security.

The Ukraine war is, at bottom, a test of political learning. Russia has emerged as the more disciplined student: scarred by betrayal, determined not to repeat mistakes, and adept at converting experience into strategy. The West, particularly Europe, seems unable to graduate from its classroom of illusions. History tends to reward those who learn and punish those who don’t. Unless Western leaders begin to absorb that lesson, they may discover that the cost of their delusions is not just the prolongation of a war, but the erosion of their credibility, their unity, and their place in the emerging world order.


M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


  This article published at :

1. New Age, BD : 30 August, 25

2. The Asian Age, BD : 31 August, 25

3. Pakistan Today, Pak : 11 Sep, 25

4. The Nation, Pak : 31 Aug, 25

Thursday, 28 August 2025

কৃচ্ছসাধনে টালমাটাল জার্মানি

এম এ হোসাইন,

যে দেশ একসময় ইউরোপের কল্যাণ রাষ্ট্রের আদর্শ আর সামাজিক বাজার অর্থনীতির মডেল হিসেবে নিজেকে তুলে ধরত, সেই জার্মানি আজ এক নতুন ও অশান্ত পর্বে প্রবেশ করছে। কয়েকদিন আগে চ্যান্সেলর ফ্রিডরিখ মের্জ এমন এক ঘোষণা দিয়েছেন, যা জার্মানির যুদ্ধ-পরবর্তী সামাজিক চুক্তি থেকে এক মৌলিক বিচ্যুতি দেখা যায়। তিনি অকপটে বলেন, “আমরা অর্থনীতিতে যা উৎপাদন করি, তা দিয়ে আর আজকের কল্যাণ রাষ্ট্রকে টিকিয়ে রাখা সম্ভব নয়।”

এধরনের বক্তব্য কখনো জার্মান রাজনীতির প্রচলিত ভঙ্গি ছিল না। সাধারণত নেতারা যেখানে কঠিন সত্যকে সবসময় আমলাতান্ত্রিক ভাষায় আড়াল করে থাকেন। কিন্তু মের্জ সরাসরি আঘাত করেছেন মূল জায়গায় (পেনশন, স্বাস্থ্যসেবা, বেকার ভাতা, আবাসন সুবিধা), যারফলে জার্মান সামাজিক স্থিতিশীলতার মূল স্তম্ভগুলো এখন আর টেকসই নয়। কেন এখন? কারণ জার্মানি বিপুল ব্যয়বহুল সামরিক পুনর্গঠন কর্মসূচি ও ইউক্রেনকে রাশিয়ার বিরুদ্ধে যুদ্ধে অকুণ্ঠ সমর্থন দেওয়ার অঙ্গীকার করেছে। সরকার জনসমর্থন আদায় না হওয়া পর্যন্ত সামাজিক খাতে কাটছাঁটের ঘোষণা বিলম্বিত রেখেছিল। এখন প্রতিরক্ষায় বিলিয়ন ইউরো ঢালা হচ্ছে, আর কল্যাণ খাতকে নীরবে সংকুচিত করা হচ্ছে।

দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধ-পরবর্তী পশ্চিম জার্মানির নেতা কনরাড আদেনাউয়ার ও লুডভিগ এরহার্ড যে সামাজিক বাজার অর্থনীতির(Soziale Marktwirtschaft) ধারণা গড়ে তুলেছিলেন, সেটি ছিল পুঁজিবাদ ও শক্তিশালী কল্যাণ রাষ্ট্রের মিশ্রণ। এর লক্ষ্য ছিল সমৃদ্ধিকে সব শ্রেণির মধ্যে ভাগ করে দেওয়া। এটি শুধু অর্থনৈতিক নীতি নয়, ছিল এক নৈতিক প্রতিশ্রুতি—ফ্যাসিবাদ ও সাম্যবাদ দুটোর বিরুদ্ধেই এক প্রতিরোধ।

কিন্তু সেই প্রতিশ্রুতি আজ পশ্চাদপসরণ করছে। জার্মানির আইনগত স্বাস্থ্যবীমা ব্যবস্থা, যা একসময় স্বচ্ছল ছিল, এখন ঋণসাগরে নিমজ্জিত। ২০২৩ সালে ১.৯ বিলিয়ন ইউরোর ঘাটতি ২০২৪ সালে বেড়ে দাঁড়িয়েছে ৬.২ বিলিয়ন ইউরোতে। অনুমান করা হচ্ছে ২০২৫ সালে তা পৌঁছাবে ২৭ বিলিয়ন ইউরোয়। শ্রমিকদের অবদান হু হু করে বাড়ছে—কখনও কখনও আয়ের ৪ শতাংশেরও বেশি—যেখানে মুদ্রাস্ফীতি আবার ক্রয়ক্ষমতা ক্ষয়ে দিচ্ছে। কয়েক দশকের স্থিতিশীলতার পর পেনশন তহবিলও শুকিয়ে যাচ্ছে। ২০২৪ সালের ২ বিলিয়ন ইউরোর ঘাটতি ২০২৫ সালে তিনগুণ হতে পারে, আর ২০২৭ সালের মধ্যে রিজার্ভ ফুরিয়ে যাবে।

এটি শুধু অর্থনীতির বিষয় নয়; এটি এক রাজনৈতিক ভূমিকম্প। জার্মানির বয়স্ক জনগোষ্ঠী (যাদের পাঁচজনের একজন দারিদ্র্যের ঝুঁকিতে) তাদের বলা হচ্ছে আরও কৃচ্ছসাধন করতে। এক কোটি অবসরপ্রাপ্ত নাগরিক মাসে ১,১০০ ইউরোর কম আয় করেন, যা দারিদ্র্যসীমার নিচে। অথচ সরকার ধনীদের কিংবা কর্পোরেটদের উপর নতুন কর আরোপে রাজি নয়। বরং উল্টো ‘বেবি বুমার সংহতি সারচার্জ’ নামের এক প্রস্তাবের কথা শুনা যাচ্ছে, যেখানে যারা সামান্য ব্যক্তিগত সঞ্চয় করেছেন, তাদের ভাতা কমিয়ে দেওয়া হবে যারা সঞ্চয় করতে পারেননি তাদের সাহায্যার্থে। বেসরকারীকরণের ফলে ব্যক্তিগত লাভবান হবে এক শ্রেণি, আর ক্ষতিগ্রস্থ হবে সামাজিকীকরণ।

মের্জের ঘোষণার অল্প পরেই প্রতীকীভাবে অর্থমন্ত্রী ক্রিশ্চিয়ান লিন্ডনার হঠাৎ কিয়েভ সফরে গিয়ে ভলোদিমির জেলেনস্কিকে আরও সহায়তার প্রতিশ্রুতি দেন। বার্তাটি পরিষ্কার: ইউক্রেনকে টিকিয়ে রাখতে জার্মানি তার সামাজিক কল্যাণ বিসর্জন দিতে প্রস্তুত।

এমন নজির ইতিহাসে আগেও দেখা গেছে। আধুনিক ইতিহাসে যুদ্ধকালীন সময়ে বহু দেশই সামরিক ব্যয়ের জন্য সামাজিক খাত থেকে সম্পদ সরিয়েছে। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধে ব্রিটেন দেশীয় ভোগ্য ব্যয় কেটে যুদ্ধ তহবিল জুগিয়েছিল। ১৯৬০-এর দশকে যুক্তরাষ্ট্র “গানস অ্যান্ড বাটার” নীতিতে যুদ্ধ ও কল্যাণ দুটো একসঙ্গে চালানোর চেষ্টা করে, কিন্তু শেষমেষ মুদ্রাস্ফীতি ও অস্থিরতার মুখে পড়ে। জার্মানি এখন “গানস ওভার বাটার”—রুটি নয়, কামান বেছে নিচ্ছে।

তবে জার্মানির পরিস্থিতি ভিন্ন। ব্রিটেন ১৯৪০-এ কিংবা ভিয়েতনামে যুক্তরাষ্ট্রের মতো জার্মানি সরাসরি যুদ্ধে নেই। ইউক্রেনকে সমর্থনকে তারা নৈতিক ও কৌশলগত দায়িত্ব হিসেবে ব্যাখ্যা করছে। রুশ আগ্রাসনের বিরুদ্ধে ইউরোপের নিরাপত্তা রক্ষার অঙ্গীকার হিসেবে দায়িত্ব পালনের চেষ্টা করেছে। কিন্তু এই খরচ বহন করছে না অভিজাত বা প্রতিরক্ষা শিল্প, বরং সাধারণ নাগরিকরা, বিশেষ করে দুর্বলরা।

বর্তমান শাসক জোট এই নতুন বাস্তবতায় টালমাটাল। উপ-চ্যান্সেলর লার্স ক্লিংবাইল (এসপিডি) দৃঢ়ভাবে বলছেন, উচ্চ আয়ের উপর কর বাড়ানো অবশ্যই বিকল্প হিসেবে থাকতে হবে—যা মের্জের অবস্থানের সঙ্গে সরাসরি সাংঘর্ষিক। এসপিডির তরুণ নেতারাও সতর্ক করছেন, কেবল ভাতা কেটে নেওয়া জনগণের জন্য অসহনীয় হবে। তবু তারাও স্বীকার করছেন, সংস্কার এড়ানো যাবে না। এখন বিতর্ক হচ্ছে কাটছাঁট হবে কি না নয়, কতটা গভীর হবে তা নিয়ে।

এতে উন্মোচিত হচ্ছে আরও গভীর সত্য; ১৯৪৫-এর পর যে রাজনৈতিক ঐকমত্য গড়ে উঠেছিল, তা ভেঙে পড়ছে। কল্যাণ রাষ্ট্র কেবল অর্থনৈতিক পুনর্বণ্টন ছিল না, বরং ছিল জার্মানির পরিচয়ের অংশ—অতীতের নৃশংসতার নৈতিক সংশোধন। এখন সেই পরিচয় শূন্য হয়ে যাচ্ছে, জায়গা নিচ্ছে কৃচ্ছতাসাধন ও সামরিকীকরণ।

অর্থনৈতিক সূচকগুলোও ভয়ঙ্কর। মজুরি বৃদ্ধির চেয়ে মুদ্রাস্ফীতি বহু বছর ধরে বেশি। রাশিয়ান গ্যাস থেকে তড়িঘড়ি বিচ্ছিন্ন হওয়ার পর জ্বালানির দাম অস্থির। জার্মানির শিল্প উৎপাদনে ধীরগতি, খ্যাতনামা গাড়ি শিল্প বিদ্যুৎচালিত রূপান্তর ব্যয় ও বৈশ্বিক প্রতিযোগিতায় চাপে মধ্যে রয়েছে। ফলে কর রাজস্ব কমছে, ঘাটতি বাড়ছে, ঋণ দায়ভার বেড়েই চলেছে।

অন্যদিকে প্রতিরক্ষা খরচ আকাশচুম্বী। বার্লিন প্রতিশ্রুতি দিয়েছে ন্যাটোর জিডিপির ২ শতাংশ লক্ষ্য পূরণের, আর পুনঃসশস্ত্রকরণের জন্য ১০০ বিলিয়ন ইউরো বরাদ্দ রেখেছে। এই অর্থ নতুন কর থেকে নয়, কল্যাণ খাতের কাটছাঁট থেকেই আসছে। এটি শুধু বাজেট সমন্বয় নয়; এটি মূল্যবোধের আমূল পরিবর্তন যেখানে সামাজিক নিরাপত্তার চেয়ে সামরিক প্রস্তুতিকে অগ্রাধিকার দেওয়া হচ্ছে।

জার্মানি একবার আগেও এ পথে হেঁটেছিল। মহামন্দার সময় চ্যান্সেলর হাইনরিখ ব্রুনিং-এর কৃচ্ছসাধন ব্যবস্থা সামাজিক দুর্দশা তীব্র করে তোলে এবং হিটলারের উত্থানকে সহজতর করে। অবশ্যই আজকের জার্মানি সেই ওয়াইমার নয়, এখন প্রতিষ্ঠানগুলো অনেক শক্তিশালী, গণতন্ত্র স্থিতিশীল। কিন্তু রাজনৈতিক শিক্ষা স্পষ্ট: অবিচারপূর্ণ কৃচ্ছসাধন জনগণের আস্থা নষ্ট করে ও চরমপন্থার জন্ম দেয়।

ইতিমধ্যেই ডানপন্থী অল্টারনেটিভ ফার ডয়েচল্যান্ড (AfD) জনপ্রিয়তা পাচ্ছে, বিশেষত পূর্ব জার্মানিতে। তাদের বার্তা সহজ: বিদেশি যুদ্ধ অর্থায়ন বন্ধ করো, অভ্যন্তরীণ কল্যাণ ফিরিয়ে দাও, জার্মানদের গুরুত্ব সবার আগে রাখো। যখন মূলধারার দলগুলো এমন নীতি নেয় যা সাধারণ নাগরিককে আরও বিপন্ন করে, তখন চরমপন্থার উত্থান অনিবার্য হয়ে উঠে।

সরকার বলছে, ইউক্রেনকে সহায়তা করা গণতন্ত্র রক্ষার নৈতিক দায়। এই যুক্তির ভিত্তি আছে। রাশিয়ার জয় ইউরোপকে অস্থির করবে এবং অন্যান্য স্বৈরশাসক শক্তিকে সাহসী করবে। কিন্তু নৈতিকতা ভাগ করা যায় না: বাইরে গণতন্ত্র রক্ষা করতে গিয়ে ঘরে সামাজিক স্থিতি ভেঙে দেয়ার কোন মানেই হয় না।

বৃহত্তর ঝুঁকি হলো—জার্মানি যদি ভূরাজনৈতিক দায়বদ্ধতাকে অভ্যন্তরীণ কল্যাণের উপর অগ্রাধিকার দেয়, তবে দীর্ঘমেয়াদি স্থিতিশীলতা বিসর্জন দিয়ে সাময়িক ন্যাটো-ওয়াশিংটনের সামঞ্জস্যকেই বেছে নিচ্ছে। ইতিহাস বলে, সাম্রাজ্যগুলো সামরিক পরাজয়ে নয়, বরং অভ্যন্তরীণ ক্লান্তিতে ভেঙে পড়ে।

আগামী দিনগুলো জার্মানির জন্য ঝুঁকিপূর্ণ। শ্রমিক ইউনিয়ন ও পেনশনভোগীদের আন্দোলন বাড়তে পারে। ধর্মঘটের ফলে শিল্পখাত অচল করতে পারে। এসপিডি আজ বিশ্বাসযোগ্যতার সংকটে—তারা কি কল্যাণ রাষ্ট্র রক্ষা করবে, নাকি কৃচ্ছসাধনে আত্মসমর্পণ করবে? আর মের্জ তার রাজনৈতিক ভবিষ্যৎ বাজি ধরেছেন আর্থিক বাস্তববাদ ও সামরিক দৃঢ়তার উপর।

জার্মানি আজ এক কঠিন যুগ সন্ধিক্ষণে দাঁড়িয়ে। একদিকে আছে ক্ষুদ্রতর কল্যাণ রাষ্ট্র, বৃহত্তর সামরিক প্রতিশ্রুতি এবং সম্ভাব্য সামাজিক অস্থিরতা। অন্যদিকে ধনীদের উপর উচ্চ কর আরোপ করে সামাজিক স্থিতি রক্ষা। দুটো পথই রাজনৈতিকভাবে ঝুঁকিপূর্ণ।

তবে একটি সত্য এড়ানো যাবে না: এটি শুধু বাজেট সংকট নয়; এটি মূল্যবোধের সংকট। যুদ্ধ-পরবর্তী পরিচয়—অর্থনৈতিক শক্তি ও সামাজিক ন্যায়বিচারের সমন্বয়ে নির্মিত জাতি—জার্মানি কি তা বজায় রাখবে? নাকি যুদ্ধ ও কৃচ্ছসাধনের নামে তা বিসর্জন দেবে? সরকার আপাতত পরিষ্কার উত্তর দিয়েছে: কামান আগে, রুটি পরে। কিন্তু ইতিহাস প্রায়শই কঠোর শাস্তি দিয়েছে তাদের, যারা নিজেদের জনগণের প্রয়োজন ভুলে যায়।



   লেখক : রাজনৈতিক ও নিরাপত্তা বিশ্লেষক। 


এই লেখাটি প্রকাশিত হয়েছে :

১. সময়ের আলো, ঢাকা : ২৯ আগষ্ট, ২৫

২. দৈনিক সংবাদ, ঢাকা : ৩০ আগষ্ট, ২৫

৩. রূপালী বাংলাদেশ, ঢাকা : ৩১ আগষ্ট, ২৫

৪. আলোকিত বাংলাদেশ, ঢাকা : ০৩ সেপ্টেম্বর, ২৫

ট্রাম্পের কূটনৈতিক খেলায় ভারতের পরাজয়

এম এ হোসাইন,

কূটনীতির কার্যশৈলী অনেক সময় ভ্রমাত্মক হয়। ২০১৯ সালের হিউস্টনে অনুষ্ঠিত “হাউডি মোদি” সমাবেশ কিংবা পরের বছর আহমেদাবাদের “নমস্তে ট্রাম্প” সমাবেশ, এর চেয়ে ভালো উদাহরণ আর কিছু হতে পারে না। ঐ দুটো আয়োজনই সুচারুভাবে সাজানো হয়েছিল, যাতে ভারতীয় প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদি ও তৎকালীন মার্কিন প্রেসিডেন্ট ডোনাল্ড ট্রাম্পের মধ্যকার আন্তরিক সম্পর্ক প্রদর্শিত হয়। যেন এটি ভারত-আমেরিকা সম্পর্কের নতুন যুগের সূচনা হিসেবে বিশ্ব মঞ্চে আলোচিত হয়। কিন্তু ২০২৫ সালে ট্রাম্প পুনরায় ক্ষমতায় ফেরার পর ভারতের সাথে অভাবনীয় দৃষ্টিভঙ্গি দেখা গেছে; যেখানে বারবার অবজ্ঞার শিকার হতে হয়েছে ভারতকে। যেমন কখনো শুল্ক আরোপ, প্রকাশ্য ভর্ৎসনা, আবার ধারাবাহিকভাবে কৌশলগত উপেক্ষা।

আন্তর্জাতিক সম্পর্ক বিশ্লেষকগন নানাভাবে এই অবনতির ব্যাখ্যা দিয়েছেন। অনেকে মনে করেন, ২০২৪ সালের মার্কিন প্রেসিডেন্ট নির্বাচনে মোদির নিরপেক্ষ অবস্থান ট্রাম্পকে ক্ষুব্ধ করেছিলো। আবার কেউ বলেন, ভারত ও পাকিস্তানের দ্বন্দ্বের মধ্যস্থতার প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান করায় ট্রাম্প ভারতকে শাস্তি দিচ্ছেন। কিন্তু এগুলো কেবল একধরনের ব্যাখ্যা মাত্র। আসল সত্য হলো, ভারত আমেরিকার অভিপ্রায় ও সক্ষমতাকে মৌলিকভাবে বুঝতে মারাত্মক ভুল করেছে। যার ফলে, দিল্লী আজ ভূরাজনৈতিকভাবে দুর্বল, অর্থনৈতিকভাবে ক্ষতিগ্রস্ত এবং কূটনৈতিকভাবে দিশাহীন হয়ে পড়েছে।

ভারতের এই ভুল বুঝার প্রবণতা ইতিহাসে আরও রয়েছে। স্বাধীনতার পর প্রথম দিকেই আমেরিকান নেতারা ভারতের গণতান্ত্রিক পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রশংসা করলেও অচিরেই তারা বিরক্ত হয়ে উঠে ভারতের জোট নিরপেক্ষতা আর সোভিয়েত ঘনিষ্ঠতায়। শীতল যুদ্ধ পরবর্তী সময়ে সম্পর্কে কিছুটা উন্নত হয়। জর্জ ডব্লিউ বুশের আমল থেকে আমেরিকা ভারতকে চীনের প্রতিদ্বন্দ্বী হিসেবে দেখতে শুরু করে। কিন্তু ভারতীয় কৌশলবিদেরা যেটিকে ভারতের ‘মহাশক্তি’ মর্যাদার স্বীকৃতি মনে করেছিলেন, তা আসলে ছিল আমেরিকার ইনডো-প্যাসিফিক কৌশলে ভারতকে আরও শক্তভাবে বাঁধার পরিকল্পনা।

দ্বিপাক্ষিক চুক্তির ইতিহাসও এই বৈষম্যই দেখায়। ২০০৫ সালে যুক্তরাষ্ট্র ভারতকে পারমাণবিক নিষেধাজ্ঞা থেকে ছাড়িয়ে আনে, যার ফলে ভারত পারমাণবিক প্রযুক্তি পায়। দিল্লী একে জ্বালানি ক্ষেত্রে বিপ্লব ভেবেছিল, কিন্তু আমেরিকার আসল প্রাপ্তি ছিল বাণিজ্যিক—ভারতের পারমাণবিক খাতে মার্কিন কোম্পানির প্রবেশাধিকার। ভারতকে পুরনো প্রযুক্তির জন্য উচ্চমূল্য গুনতে হয়, আর সস্তা ও আধুনিক রুশ ও চীনা বিকল্পকে উপেক্ষা করতে হয়। ২০০৮ সালের বেসামরিক পারমাণবিক চুক্তিও, যা দিল্লী মহাকৌশলগত সাফল্য ভেবেছিল, আসলে তা ছিল আমেরিকার বাণিজ্যিক স্বার্থ। পরবর্তী প্রতিরক্ষা চুক্তি—২০১৬ সালের LEMOA (Logistics Exchange Memorandum of Agreement), ২০১৮ সালের COMCASA (Communications Compatibility and Security Agreement), এবং ২০২০ সালের BECA (Basic Exchange and Cooperation Agreement for Geospatial Intelligence)—ভারতের ধারণা ছিল এগুলো চীনের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ ক্ষমতা বাড়াবে। বাস্তবে এগুলো নির্ভরশীলতা বাড়িয়েছে। ২০১৭ সালের ডোকলাম সংঘাত আর ২০২০ সালের গালওয়ান রক্তক্ষয়ী সংঘর্ষ প্রমাণ করে, আমেরিকার আশ্বাস চীনের আচরণ বদলাতে সামান্যই ভূমিকা রেখেছিল। ওয়াশিংটন এই চুক্তিগুলো ব্যবহার করেছে ভারতকে তাদের কৌশলগত কাঠামোয় বেঁধে রাখতে, আর দিল্লী আঁকড়ে ধরেছিল সমতার ভ্রান্ত ধারণা।

অর্থনৈতিক ভুলপাঠও ভারতের জন্য ব্যয়বহুল হয়েছে। ২০১৪ সালে মোদি ক্ষমতায় আসার পর থেকে নীতিনির্ধারকেরা ভেবেছিলেন, আমেরিকা-নেতৃত্বাধীন বিশ্বায়ন স্থায়ী। অথচ তখনই এর ভিত কাঁপছিল। ট্রাম্পের প্রথম মেয়াদেই শুল্ক ও সুরক্ষাবাদ শুরু হয়। বাইডেন ভাষায় নরম হলেও বাস্তবে উৎপাদন ফিরিয়ে আনা এবং জাপান-দক্ষিণ কোরিয়ার মতো মিত্রদের প্রাধান্য দেন। ২০২৫ সালে ট্রাম্প ফেরার সময় বিশ্বায়ন থেকে সরে আসা পরিষ্কার হয়ে যায়। কিন্তু ভারত তখনো অপ্রস্তুত—ভাবছিল, চীনের মতো ১৯৯০-এর দশকে বাণিজ্যিক ছাড় পাবে। বাস্তবে ট্রাম্প ২০১৯ সালে ভারতের জিএসপি সুবিধা বাতিল করেন এবং ২০২৫ সালে ভারতীয় পণ্যে প্রথমে ২৫ শতাংশ, পরে ৫০ শতাংশ শুল্ক আরোপ করেন—রুশ তেল কেনার অজুহাতে।

ফল হয়েছে ভয়াবহ। শুধু প্রযুক্তিখাত রপ্তানিতেই ক্ষতি ৪ থেকে ৫ বিলিয়ন ডলার। জিডিপি প্রবৃদ্ধির পূর্বাভাস কমে গেছে প্রায় আধা শতাংশ পর্যন্ত। টেক্সটাইল ও চামড়ার ক্ষুদ্র শিল্প বিলুপ্তির পথে, ভিয়েতনাম ও বাংলাদেশের সঙ্গে প্রতিযোগিতায় হেরে যাচ্ছে। রুপি দুর্বল, শেয়ারবাজার টলমল, আর মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে ভারতের গর্বিত ২০০ বিলিয়ন ডলারের বাণিজ্য সম্পর্ক সংকটে। দিল্লী ভুল পড়েছিল শুধু আমেরিকার অভিপ্রায় নয়, তার সক্ষমতাকেও। ওয়াশিংটনের আছে আঘাত করার ক্ষমতা, আর প্রয়োগ করার ইচ্ছাও।

এর সঙ্গে যুক্ত হয়েছে চীনকে ঘিরে আমেরিকার কৌশল নিয়ে ভারতের ভুল বোঝাবুঝি। দীর্ঘদিন দিল্লী ভেবেছে, আমেরিকার চীনবিরোধী অবস্থান মানেই ভারতের নিঃশর্ত সমর্থন। কৌশলবিদেরা কোয়াডকে ভরসা করেছেন, প্রতিরক্ষা চুক্তিকে প্রতিরোধ সংকেত ভেবেছেন, আর সীমান্ত উত্তেজনা বাড়তে দিয়েছেন। ২০২০ সালের গালওয়ান সংঘর্ষ তার করুণ ফল। অথচ ওয়াশিংটনের উদ্দেশ্য কখনোই ভারতকে সমকক্ষ অংশীদার বানানো ছিল না। বরং স্বল্পমেয়াদে চীনের ভারসাম্য রক্ষায় ভারতকে ব্যবহার করা, আর দীর্ঘমেয়াদে ভারতের উত্থান ঠেকানো। যখন কোয়াড চীনের গতিপথ বদলাতে ব্যর্থ হলো, তখন আমেরিকার চাপ নেমে এলো ভারতের উপরেই—রুশ তেল আমদানিতে সমালোচনা, শুল্ক আরোপ, আর মানবাধিকার প্রশ্নে আঙুল তোলা।

এই ফাঁকে চীন সুযোগ নিয়েছে। ২০২৪ সালের সীমান্ত-উত্তেজনা প্রশমন চুক্তি সামরিক উত্তেজনা কমিয়েছে। ২০২৫ সালে পাঁচ বছর পর দু’দেশের সরাসরি বিমান চলাচল শুরু হয়েছে, বাণিজ্যকেন্দ্রগুলো খুলেছে, ভিসা প্রক্রিয়া সহজ হয়েছে, উচ্চপর্যায়ের কূটনৈতিক সংলাপ ফিরেছে। মোদি নিজেই সম্পর্কের “স্থিতিশীল অগ্রগতি”র প্রশংসা করেছেন। বিদ্রূপাত্মক সত্য হলো—আমেরিকার চাপই ভারতকে ঠেলে দিয়েছে সেই শক্তির দিকে, যাকে নিয়ন্ত্রণ করাই ছিল লক্ষ্য।

চীনের সঙ্গে পার্থক্যটা চোখে পড়ার মতো। বেইজিং দক্ষতার সঙ্গে কৌশলগত প্রজ্ঞা প্রয়োগ করেছে। বেল্ট অ্যান্ড রোড উদ্যোগের মাধ্যমে বিভিন্ন দেশে অর্থনৈতিক নির্ভরশীলতা তৈরি করেছে এবং একই সঙ্গে নিজের উচ্চাভিলাষ আড়াল করেছে। অন্যদিকে ভারত অতিরিক্ত স্বচ্ছ থেকেছে—মার্কিন প্রতিরক্ষা চুক্তিগুলোতে প্রবেশ করেছে সমতার ভিত্তিতে ভেবে, ক্ষণস্থায়ী লেনদেনকে ভেবেছে দীর্ঘমেয়াদি কৌশলগত প্রতিশ্রুতি, আর আন্তর্জাতিক স্বীকৃতির ক্ষণিক উজ্জ্বলতার জন্য বিসর্জন দিয়েছে স্বায়ত্তশাসন।

এই ভুলপাঠের খরচ প্রতিদিন বাড়ছে। অর্থনীতিতে শুল্ক রপ্তানি খাত ভেঙে দিচ্ছে, প্রবৃদ্ধি ঝুঁকিতে ফেলছে। কৌশলে, মার্কিন অস্ত্রনির্ভরতা চীনকে নিবৃত্ত করতে পারেনি। কূটনীতিতে, ভারত একা হয়ে পড়েছে—বছরের পর বছর বেইজিংকে দূরে সরিয়ে এখন কেবল সম্পর্ক মেরামতের চেষ্টা, আর ওয়াশিংটনের কাছ থেকে পাওয়া কেবল লেনদেনমূলক গুরুত্ব। পরিস্থিতি এক পুরনো উপমার মতো, "হাতলবিহীন ভারী স্যুটকেসের মতো" ভারত যা বহন করার মতো ভারী, ফেলে দেওয়ার মতো দামী।

এখন ভারতের সামনে বাস্তবতার মুখোমুখি হওয়ার সময়। প্রথমত, যুক্তরাষ্ট্র কখনোই তাকে সমকক্ষ অংশীদার ভাববে না—আমেরিকার পররাষ্ট্রনীতি চলে স্বার্থে, আবেগে নয়। দ্বিতীয়ত, ভারতকে স্বায়ত্তশাসনকে অগ্রাধিকার দিতে হবে, ইউরোপ, রাশিয়া ও আঞ্চলিক শক্তিগুলোর সঙ্গে বৈচিত্র্যময় সম্পর্ক গড়তে হবে। সবচেয়ে জরুরি, কৌশলগত প্রজ্ঞার প্রয়োগ শিখতে হবে—সহযোগিতা করেও সার্বভৌমত্ব অক্ষুণ্ণ রাখা, যেমনটি চীন তার কূটনীতিতে করেছে।

ইতিহাস সতর্কবার্তা দেয়। শীতল যুদ্ধকালে এবং পরবর্তীতে সন্ত্রাস বিরোধী যুদ্ধে পাকিস্তান নিজেকে আমেরিকার ‘অপরিহার্য মিত্র’ ভেবেছিল। উদ্দেশ্য পূর্ণ হলে ওয়াশিংটন তাকে পরিত্যাগ করে। ভারতও একই পরিণতির দিকে যাচ্ছে, যদি না ভূরাজনীতির কঠিন সত্যটি বুঝতে পারে, ভূরাজনীতিতে স্থায়ী বন্ধু নেই, আছে কেবল স্বার্থের মিলন।

“হাউডি মোদি” আর “নমস্তে ট্রাম্প”-এর চাকচিক্য এখন অতীত। যা বাকি আছে, তা হলো কঠিন বাস্তব—শুল্ক, কৌশলগত হতাশা, আর বেড়ে চলা দুর্বলতা। ভারত আমেরিকার অভিপ্রায়কে সদয় ভেবেছে, আর সক্ষমতাকে সীমিত ভেবেছে। দুই ক্ষেত্রেই ভুল করেছে। পুনরুদ্ধারের জন্য দিল্লীকে ভ্রান্তি ঝেড়ে ফেলে বাস্তববাদী হতে হবে। স্বায়ত্তশাসন, ভারসাম্য আর কৌশলগত প্রজ্ঞা—শুধুই এগুলো ভারতের পথ দেখাতে পারে। অন্যথায়, ওয়াশিংটনের চোখে ভারত থাকবে বর্তমান অবস্থাতেই: কার্যকর, কিন্তু কখনোই অপরিহার্য নয়।



লেখক : রাজনৈতিক ও নিরাপত্তা বিশ্লেষক। 


এই লেখাটি প্রকাশিত হয়েছে : 

১. সময়ের আলো, ঢাকা : ২৬ আগষ্ট, ২৫

২. দেশ রূপান্তর, ঢাকা : ২৬ আগষ্ট, ২৫

Tuesday, 26 August 2025

Delhi trapped in Trump’s diplomatic snare

M A Hossain, 

The images remain vivid: Narendra Modi clasping Donald Trump’s hand before a roaring crowd of Indian Americans in Houston in 2019; the ‘Namaste Trump’ rally in Ahmedabad the following year, replete with pageantry, promises and mutual admiration. For many in New Delhi, these spectacles signalled the arrival of a new era — an India finally embraced as a partner, even a peer, by Washington.

Fast forward to Trump’s return to the White House in 2025, and the glow has dimmed. Instead of strategic favours, India has received tariff hikes, public scolding and diplomatic indifference. For all the bonhomie of the past, the US has treated India with the cold calculus it applies to all partners: useful when convenient, disposable when not. The problem is not merely Trump’s capriciousness. It is India’s chronic misreading of both America’s intentions and its capacity to constrain India. The result is a country weakened by avoidable misjudgments, adrift in a geopolitical order where illusions carry a steep price.

A turbulent history of India-US relations

THIS is hardly the first time India has miscalculated. During the Cold War, New Delhi believed that its non-alignment, coupled with moral authority, would win its respect in Washington. Instead, America saw a troublesome neutral tilting towards Moscow. Only in the 1990s, as the Soviet Union collapsed and China began its ascent, did Washington rediscover India — less as a partner for its own sake than as a counterweight to Beijing.

Indian leaders mistook this tactical alignment for strategic benevolence. They interpreted American flattery as recognition of India’s rightful great-power status, overlooking that Washington’s real aim was to fold India into its own China policy. That confusion between respect and utility continues to haunt New Delhi.

Agreements as chains, not bridges

CONSIDER the litany of agreements hailed in India as breakthroughs. The 2005 Nuclear Suppliers Group exemption, engineered by Washington, gave India access to nuclear technology. But the deal primarily opened the door for American companies to enter India’s nuclear market — often with outdated technology at inflated costs. The 2008 civil nuclear agreement deepened this entanglement, binding India more closely to US commercial and strategic interests.

Defence pacts followed in quick succession. LEMOA in 2016 allowed logistical coordination between militaries; COMCASA in 2018 provided access to US defence technology; BECA in 2020 facilitated geospatial intelligence sharing. Each was touted as evidence of India’s rising stature. In reality, each deepened Indian dependence on American systems while offering little deterrence against China. The Doklam standoff in 2017 and the deadly Galwan clash in 2020 demonstrated that US assurances did not prevent Beijing from testing India’s resolve. Washington never saw these agreements as partnerships of equals. They were tools of tethering, not trust. 

Lure of America’s strategy

PART of the American playbook has been to dangle inducements that flatter India’s ambitions. The Quad was presented as an exclusive club of Indo-Pacific democracies, advanced weapons were marketed as symbols of trust, diaspora events projected emotional ties, and trade negotiations dangled the promise of prosperity. Yet each gesture carried strings: economic concessions, alignment against China, or acceptance of US oversight.

India convinced itself these were badges of honour. They were, in truth, instruments of leverage.

Misreading globalisation

INDIA’S economic missteps compounded its strategic ones. Since 2014, New Delhi has behaved as though American-led globalisation was a constant. But the world was already shifting. Trump’s first term ushered in tariffs and protectionism. Biden spoke of rebuilding alliances but hardened the trend through ‘friendshoring’ — privileging Japan, South Korea and Vietnam while bypassing India.

By the time Trump returned in 2025, deglobalisation was undeniable. Tariffs on Indian goods — 25 per cent at first, later doubled to 50 per cent — have ravaged industries from textiles to engineering. The rupee has wobbled, export-driven growth forecasts have dimmed, and small manufacturers are being edged out by nimbler competitors in Bangladesh and Vietnam. The $200 billion trade relationship with the US is now marred by mistrust. India assumed it would be treated as China was in the 1990s, showered with market access in return for alignment. Instead, it was treated as what it is: dispensable.

The China delusion

PERHAPS the gravest misjudgement has been India’s faith that Washington’s hostility towards China automatically translates into unconditional support for Delhi. Indian strategists leaned heavily on the Quad, assumed that US defence pacts were deterrents, and allowed their border policy to harden against Beijing.

The result was predictable. China tested India militarily in 2020 at Galwan, exposing the emptiness of American assurances. In recent years, the US has also shown its willingness to pressure India directly — criticising its oil imports from Russia, raising tariffs and questioning its democratic credentials. Far from elevating India, Washington has reminded it of its place.

Meanwhile, Beijing has played the long game. Border de-escalation agreements in 2024, the resumption of flights in 2025, and Modi’s own public praise of ‘steady progress’ in bilateral ties underscore the irony: American coercion has nudged India closer to China.

The absence of deception

THE contrast with China is striking. Beijing has mastered strategic deception, using the Belt and Road Initiative to create dependencies while cloaking its ambitions. India, by contrast, has been transparent to a fault — entering into US defence pacts as if between equals, mistaking transactional gestures for strategic commitments and sacrificing autonomy for fleeting validation. Great powers survive by practising the art of concealment. India, still seeking recognition, has exposed its hand.

The price is steep. Tariffs threaten entire export sectors, cutting into GDP growth. Defence dependency yields neither autonomy nor deterrence. Diplomatically, India finds itself in the worst of both worlds: alienated from Beijing for years, only now fumbling towards rapprochement, while Washington regards it less as a peer than as a pawn. India today resembles an oversized suitcase without a handle — too heavy to carry, too valuable to abandon.

The lesson is clear. US foreign policy is guided by interests, not sentiment, and India’s role will always be conditional. To safeguard its autonomy, New Delhi must diversify partnerships — strengthening ties with Europe, Russia, Southeast Asia — while approaching both Washington and Beijing with pragmatic caution.

Most importantly, India must cultivate the art of strategic deception. It must learn to extract benefits from partnerships without surrendering leverage, to cloak ambition beneath restraint, and to balance pride with prudence. History offers a warning. Pakistan once believed it was America’s indispensable ally. It learned, painfully, that it was dispensable. India risks the same fate unless it embraces realism.

The pageantry of ‘Howdy Modi’ and ‘Namaste Trump’ is now a faded memory. What remains are tariffs, slights, and strategic disappointment. India misread American intent as benevolent and its capacity as limited. It was wrong on both counts.

If it is to recover, India must shed its illusions and adapt. In geopolitics, there are no friendships, only convergences of interest. India must learn to navigate them, or it will continue to pay the price for its naiveté.


MA Hossain is a political and defence analyst based in Bangladesh.


This article published at :

1. New Age, BD : 27 August, 25

Friday, 22 August 2025

Myanmar’s Civil War

M. A. Hossain,

Four years into Myanmar’s civil war, the numbers alone tell a devastating story: 82,000 lives lost, 3.2 million displaced, and a central government that controls perhaps a fifth of its territory. The rest of the country has fractured into enclaves of ethnic militias, separatist armies, and rebel movements that barely acknowledge the authority of Naypyidaw—or each other. In some regions, even the national currency has ceased to circulate. Myanmar is not merely in crisis; it is dissolving into what political scientists call a “durable disorder,” the kind of stateless chaos more familiar in Somalia or Libya.

But unlike those countries, Myanmar’s disintegration is unfolding in the strategic heartland of Asia. Its collapse has created a vacuum into which narcotics traffickers, human smugglers, and arms dealers have poured. More dangerously still, it has invited the intervention of foreign powers—China, India, Russia, and the United States—each trying to bend the outcome to its own advantage. This is no longer just a civil war; it is an experiment in 21st-century proxy warfare, a grim tutorial in how regional rivalries fuel state failure. And as history suggests, what happens in Myanmar will not stay in Myanmar.

At the center of this unraveling sits General Min Aung Hlaing and his so-called State Administration Council. On paper, it governs the nation; in practice, its reach barely extends beyond a few garrison towns and highways. Elsewhere, power is contested.

In the north, the Kachin Independence Army demands outright autonomy. In the west, the Arakan Army is edging closer to a secessionist Rakhine nation. Chin State has become a microcosm of internecine war, with rival militias fighting not only the military but each other. In the east, Karen and Karenni forces continue their decades-long insurgencies. Even the Shan, historically divided, have fractured further, some groups advocating federalism, others secession.

Layered atop this ethnic patchwork is the People’s Defense Force (PDF), the armed wing of the exiled civilian government. It aspires to topple the junta and replace it with a federal democracy. Yet its ambitions collide with those of ethnic militias who prefer independence over union. The result is a Hobbesian battlefield: no single coalition, no common vision, and no credible roadmap for peace.

Of the outside players, China’s role is paramount. Geography dictates it. Myanmar is China’s only immediate neighbor that provides direct land access to the Indian Ocean—a vital alternative to the U.S.-patrolled Malacca Strait. Through Myanmar runs a 1,700-kilometer corridor of pipelines, roads, and planned railways connecting Yunnan province to the Bay of Bengal. At its southern terminus lie two signature projects: the $7.3 billion Kyaukphyu deep-water port and a $1.3 billion special economic zone. For Beijing, these are not optional investments. They are lifelines.

That imperative explains China’s careful duplicity. It sells weapons to the central government while tolerating the flow of Chinese-made arms to rebel groups such as the United Wa State Army. The unspoken rule: fight if you must, but don’t touch Chinese assets. Thus far, all sides have abided.

This is not unprecedented. In the 1980s, after Myanmar’s pro-democracy protests were crushed, the West imposed sanctions. Beijing stepped in, flooding the country with arms and trade, cementing influence but also arousing the junta’s suspicion of overdependence. The military tried to diversify, buying fighter jets and helicopter gunships from Russia. Today, those same Russian aircraft are used to bomb rebel strongholds. But with Moscow bogged down in Ukraine, Beijing is once again the indispensable patron.

India’s approach is less coherent. Its overriding concern is the stability of its own northeast, where separatist groups have long used Myanmar’s lawless frontier as a sanctuary. To counter them, India has collaborated with the junta, carrying out cross-border strikes and drone attacks. Yet beyond security, New Delhi has little leverage. Unlike Beijing, it has no vast economic footprint in Myanmar and scant connections to ethnic militias. Its attempt to balance between engaging the junta and protecting its frontier looks more like improvisation than strategy.

Washington’s strategy has been characteristically ambiguous. Publicly, it has restricted itself to non-lethal aid for the exiled civilian government and sanctions on junta officials. Quietly, the picture is murkier. Reports suggest that the U.S. is expanding its intelligence footprint through a $248 million consulate complex in Chiang Mai, northern Thailand. Local sources even hint at plans for a supply base in Bangladesh’s Cox’s Bazar to support rebel groups like the Arakan Army. Whether or not these claims are true, the logic is clear: undermine China’s corridor, threaten its access to the Bay of Bengal, and complicate Beijing’s strategic calculus.

But here lies the risk. By nudging rebel groups to escalate, Washington could deepen the humanitarian catastrophe without producing a viable alternative to junta rule. As in Afghanistan or Syria, arming proxies may weaken an enemy but rarely builds a durable state.

What makes Myanmar’s tragedy particularly instructive is its familiarity. The 20th century offered ample examples of countries gutted by great-power competition. Vietnam became the graveyard of two foreign empires. Afghanistan bled the Soviets, then the Americans. Syria was dismembered by regional and global players. In each case, what began as local unrest metastasized into internationalized war. The outcome was always the same: shattered societies, empowered extremists, endless displacement.

Myanmar fits this pattern almost perfectly. What began with a coup in 2021 has devolved into a theater for China’s energy security, India’s border anxieties, Russia’s arms sales, and America’s China strategy. Each external actor pursues its narrow interests; none has the incentive to restore genuine stability. The losers, inevitably, are Myanmar’s people.

If history is a guide, one actor may yet impose a semblance of order: China. Already, Beijing has mediated truces in northern Shan State. Given its leverage with both the junta and key militias, it is the only power capable of brokering a nationwide ceasefire. Yet even that prospect is double-edged. A China-engineered peace would likely secure Beijing’s corridor while entrenching Myanmar’s dependence on its northern neighbor. Independence movements might be suppressed; democracy sidelined. Myanmar would survive, but as a quasi-protectorate of Beijing.

The alternative is bleaker: a failed state permanently carved up by ethnic armies and proxy patrons, a Southeast Asian version of Syria. That outcome would not only immiserate millions but also destabilize a region that includes India’s fragile northeast, Bangladesh’s refugee-burdened coast, and Thailand’s restive borderlands.

For the West, the crisis poses a familiar moral dilemma. To do nothing is to abandon millions to tyranny and anarchy. To intervene is to risk repeating the hubris of Iraq or Libya. Yet indifference is not neutral: it is a form of complicity. If Myanmar becomes a narco-state on China’s corridor, the consequences will reach far beyond Asia.

What’s needed is a sober recognition: Myanmar is not a fight that outsiders can “win.” But they can choose not to make it worse. That means pressuring Beijing to take real responsibility for the peace it claims to seek. It means restraining the temptation to use rebel groups as pawns in a great-power rivalry. And it means keeping the plight of ordinary Burmese—displaced, dispossessed, and forgotten—at the center of policy.

In geopolitics, what isn’t stopped is studied, and what is studied is replicated in the next war. Myanmar today is both a tragedy and a warning: a reminder of how state failure becomes a laboratory for great-power competition, and how proxy wars breed only more violence. The country may be collapsing in real time, but the world has seen this collapse before. The question is whether anyone is willing to learn from it.


M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


  This article published at :

1. The Nation, Pak : 23 August, 25

2. The Catch Line, Pak : 23 August, 25

3. South Asia Monitor, India: 23 August, 25

4. The Korea Times, Seoul : 29 August, 25

5. Pakistan Observer, Pak : 29 August, 25

6. Pakistan Today, Pak : 01 Sep, 25

7. Asian Age, BD : 02 Sep, 25

চীনের করিডর ও মিয়ানমারের ভবিষ্যৎ

এম এ হোসাইন,

মিয়ানমারে বিগত চার বছরের সংঘাতের ফলে ৮২ হাজারের বেশি প্রাণহানি, ৩২ লাখ বাস্তুচ্যুত মানুষ এবং দেশটির কেন্দ্রীয় সরকারের নিয়ন্ত্রণ এখন আয়তনের মাত্র এক-পঞ্চমাংশে সীমিত। বাকি অংশ ছিন্নভিন্ন ছোট ছোট টুকরো যা জাতিগত মিলিশিয়া, বিচ্ছিন্নতাবাদী বাহিনী ও বিদ্রোহী গোষ্ঠীর দখলে, যারা একে অপরকেও স্বীকার করে না। এমনকি কোথাও কোথাও জাতীয় মুদ্রাও অচল। মিয়ানমার কেবল সংকটের মধ্যেই নয়, বরং দেশটি আসলে ব্যর্থ রাষ্ট্রে পরিনত হয়েছে এক ধরনের "স্থায়ী বিশৃঙ্খলা" কারনে যা আমরা আগে দেখেছি সোমালিয়া বা লিবিয়ায়।

কিন্তু পার্থক্য হলো—মিয়ানমার দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার ভূরাজনীতির কেন্দ্রে। এই ভাঙনের ফলে এখন মাদক ব্যবসা, মানব পাচার ও অস্ত্র চোরাচালানের স্বর্গে পরিণত হয়েছে। তার চেয়েও ভয়াবহ, এটি আঞ্চলিক শক্তিগুলোর জন্য প্রক্সি যুদ্ধক্ষেত্র হয়ে উঠেছে—চীন, ভারত, রাশিয়া ও যুক্তরাষ্ট্র প্রত্যেকে নিজেদের স্বার্থে দড়ি টানাটানি করছে। ফলে এই গৃহযুদ্ধ কেবল মিয়ানমারের নয়, একবিংশ শতাব্দীর প্রক্সি যুদ্ধের পরীক্ষাগার। আর ইতিহাস বলছে, এমন আগুন কখনো সীমান্তে আটকে থাকে না।

বর্তমানে ক্ষমতার কেন্দ্রে আছেন জেনারেল মিন অং হ্লাইং। কাগজে-কলমে তিনি সরকারের প্রধান, বাস্তবে তার দখল কেবল কয়েকটি শহর ও মহাসড়কে। দেশের বাকি অংশে শক্তি ছড়িয়ে আছে বিভিন্ন বাহিনীর হাতে। উত্তরে কাচিন ইন্ডিপেনডেন্স আর্মি সম্পূর্ণ স্বায়ত্তশাসন দাবি করছে। পশ্চিমে আরাকান আর্মি রোহিঙ্গা অধ্যুষিত রাখাইন রাজ্যে স্বাধীন রাষ্ট্র গঠনের পথে এগোচ্ছে। চিন রাজ্যে বহু মিলিশিয়া একে অপরের সঙ্গেও লড়াই করছে। পূর্বে কারেন ও কারেনি বাহিনী বহু দশকের পুরনো বিদ্রোহ চালাচ্ছে। শান অঞ্চলেও বিভক্তি, কেউ চায় ফেডারেল কাঠামো, কেউ পুরোপুরি বিচ্ছিন্নতা।

এর উপর আছে পিপলস ডিফেন্স ফোর্স, নির্বাসিত বেসামরিক সরকারের সশস্ত্র শাখা। তাদের লক্ষ্য সেনাশাসন উচ্ছেদ করে ফেডারেল গণতন্ত্র গড়া। কিন্তু এ পরিকল্পনা বহু জাতিগত মিলিশিয়ার কাছে অগ্রহণযোগ্য। ফলে মাঠে দাঁড়িয়েছে এক হোবসীয় বিশৃঙ্খলা—কোনো একক জোট নেই, নেই কোনো সুস্পষ্ট রূপরেখা।

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বাইরের খেলোয়াড় হলো চীন। কারণ ভৌগোলিক বাস্তবতা। মিয়ানমারই একমাত্র প্রতিবেশী যা সরাসরি স্থলপথে ভারত মহাসাগরে পৌঁছার রাস্তা দেয়। মালাক্কা প্রণালীর বিকল্প এই ১৭০০ কিলোমিটারের করিডর চীনের জন্য জীবনরেখা। ইউনান প্রদেশ থেকে বঙ্গোপসাগর পর্যন্ত গড়ে উঠছে পাইপলাইন, সড়ক, রেলপথ। এর দক্ষিণ প্রান্তে রয়েছে দুইটি প্রকল্প—৭.৩ বিলিয়ন ডলারের কিয়াউকফিউ গভীর সমুদ্রবন্দর ও ১.৩ বিলিয়ন ডলারের অর্থনৈতিক অঞ্চল।

এ কারণেই চীন খেলছে দুই দিকেই। তারা সেনাশাসনকে অস্ত্র বিক্রি করছে, আবার চোখ বন্ধ করে রাখছে যখন চীনা অস্ত্র বিদ্রোহীদের হাতে পৌঁছাচ্ছে। অলিখিত নিয়ম হলো: যুদ্ধ চালিয়ে যাও, কিন্তু চীনা সম্পদে হাত দিও না। এই বাস্তবতাই চীনের প্রকৃত কূটনীতি।

এটি নতুন নয়। ১৯৮৮ সালে গণতন্ত্রপন্থী আন্দোলন দমন হলে পশ্চিমা দেশগুলো নিষেধাজ্ঞা দেয়। তখনই চীন সামনে আসে, এক বিলিয়ন ডলারেরও বেশি অস্ত্র বিক্রি করে ও সীমান্ত বাণিজ্য বাড়িয়ে তোলে। তবু মিয়ানমারের সেনাবাহিনী চীনের উপর নির্ভরশীলতা নিয়ে অস্বস্তিতে ছিল। তাই তারা রাশিয়ার সঙ্গে প্রতিরক্ষা সম্পর্ক গড়ে তোলে। জান্তা সরকার রাশিয়ার কাছ থেকে মিগ-২৯ যুদ্ধবিমান, হেলিকপ্টার ও গানশিপ কিনে। আজও সেগুলো বিদ্রোহীদের বিরুদ্ধে ব্যবহার হচ্ছে। তবে ইউক্রেন যুদ্ধের চাপে রাশিয়ার মনোযোগ অন্যত্র, ফলে চীন আবারও হয়ে উঠেছে অবধারিত শক্তি।

ভারতের কৌশল তুলনায় অনেক দুর্বল। এর প্রধান উদ্বেগ সীমান্তবর্তী উত্তর-পূর্বাঞ্চল। বহু বিচ্ছিন্নতাবাদী গোষ্ঠী মিয়ানমারের জঙ্গলে ঘাঁটি গেড়ে ভারতীয় ভূখণ্ডে হামলা চালায়। তাই দিল্লি সেনাশাসনের সঙ্গে সহযোগিতা করছে, গোপন অভিযানে অংশ নিচ্ছে, ড্রোন হামলা চালাচ্ছে। কিন্তু নিরাপত্তার বাইরে ভারতের তেমন প্রভাব নেই। অর্থনৈতিক বিনিয়োগ কম, জাতিগত গোষ্ঠীগুলোর সঙ্গে সম্পর্ক নেই। ফলে ভারতের কৌশল চীনের মতো সুপরিকল্পিত নয়, বরং তাৎক্ষণিক প্রতিক্রিয়া মাত্র।

যুক্তরাষ্ট্রের কৌশলও অস্পষ্ট। প্রকাশ্যে তারা নির্বাসিত বেসামরিক সরকারকে কেবল অর্থনৈতিক সহায়তা দিচ্ছে এবং সেনাশাসনের উপর নিষেধাজ্ঞা আরোপ করেছে। কিন্তু আড়ালে হিসাব আলাদা। থাইল্যান্ডের চিয়াং মাই শহরে প্রায় ২৪৮ মিলিয়ন ডলার ব্যয়ে যে বিশাল কনস্যুলেট ভবন তৈরি হচ্ছে, তা মূলত গোয়েন্দা কার্যক্রম বাড়ানোর অংশ। গুজব আছে বাংলাদেশে কক্সবাজারে সরবরাহ ঘাঁটি তৈরির পরিকল্পনাও চলছে, যা আরাকান আর্মির মতো গোষ্ঠীকে সাহায্য করতে পারে।

এগুলো সত্য হোক বা না হোক, যুক্তরাষ্ট্রের একটি উদ্দেশ্য স্পষ্ট: চীনের করিডর দুর্বল করা এবং বঙ্গোপসাগরে তাদের প্রবেশাধিকার জটিল করা। তবে এই পথে গিয়ে বিদ্রোহীদের উস্কে দিলে মানবিক বিপর্যয় আরও বাড়তে পারে। আফগানিস্তান ও সিরিয়ার মতো জায়গায় দেখা গেছে—প্রক্সিকে অস্ত্র দেওয়ার ফলে শত্রু দুর্বল হয়, কিন্তু টেকসই রাষ্ট্র গড়তে পারে না।

মিয়ানমারের দুর্দশা তাই পরিচিত দৃশ্য। ভিয়েতনাম, আফগানিস্তান, সিরিয়া—প্রত্যেকটি দেশ স্থানীয় সংঘাত থেকে বৈশ্বিক প্রক্সি যুদ্ধে রূপ নিয়েছিল। ফলাফল ছিল একই: ধ্বংসপ্রাপ্ত সমাজ, চরমপন্থীদের উত্থান, লক্ষ লক্ষ শরণার্থী। মিয়ানমারের ছবিও সেই পুনরাবৃত্তি। ২০২১ সালের অভ্যুত্থান এখন চীনের জ্বালানি নিরাপত্তা, ভারতের সীমান্ত, রাশিয়ার অস্ত্র বিক্রি এবং আমেরিকার চীনবিরোধী কৌশলের খেলাঘরে রূপ নিয়েছে। প্রত্যেকেই নিজের স্বার্থ খুঁজছে; কারও লক্ষ্যই স্থিতিশীলতা নয়। হারছে কেবল মিয়ানমারের মানুষ।

তবে, এখন পর্যন্ত ভবিষ্যৎ সম্ভাবনা দুটো। এক, চীন ধীরে ধীরে মধ্যস্থতাকারী হয়ে উঠবে। ইতিমধ্যেই তারা শান রাজ্যে আংশিক যুদ্ধবিরতি করাতে সক্ষম হয়েছে। সেনাশাসন ও মিলিশিয়াদের সঙ্গে তাদের প্রভাব আছে। তাই তারা শান্তি চাপিয়ে দিতে পারে। যদিও সেই শান্তি হবে চীনের করিডর সুরক্ষার শান্তি। গণতন্ত্র বা জাতিগত অধিকার সেখানে স্থান পাবে না। মিয়ানমার বেঁচে থাকবে, কিন্তু তা হবে চীনের প্রভাব বলয়ের অধীনে। দ্বিতীয় সম্ভাবনা হলো স্থায়ী ব্যর্থ রাষ্ট্র। সিরিয়ার মতো ছিন্নভিন্ন ভূখণ্ড, স্থায়ী যুদ্ধ ও বহিরাগত শক্তির দৌরাত্ম্য। এতে কেবল মিয়ানমার নয়, ভারতের উত্তর-পূর্ব, বাংলাদেশের উপকূল, থাইল্যান্ডের সীমান্তও অস্থির হবে।

পশ্চিমাদের জন্য এই সংকট এক পরিচিত নৈতিক দ্বন্দ্ব তৈরি করেছে। কিছু না করা মানে হলো লক্ষ লক্ষ মানুষকে স্বৈরতন্ত্র ও বিশৃঙ্খলার হাতে ছেড়ে দেওয়া। আবার হস্তক্ষেপ করা মানে ইরাক বা লিবিয়ার মতো অহঙ্কারী ভুলের পুনরাবৃত্তির ঝুঁকি নেওয়া। তবু উদাসীনতাও নিরপেক্ষ নয়; সেটি এক ধরনের সহযোগিতা। যদি মিয়ানমার চীনের করিডরের উপর একটি মাদক রাষ্ট্রে পরিণত হয়, তবে এর পরিণতি এশিয়ার সীমা ছাড়িয়ে আরও বহু দূর পর্যন্ত ছড়িয়ে পড়বে।

এখানে প্রয়োজন সংযম ও স্পষ্ট দৃষ্টি। মিয়ানমার এমন যুদ্ধ নয় যেখানে বাইরের শক্তি জয়ী হতে পারবে। তবে তারা চাইলে ক্ষতি আর বৃদ্ধি পাবে না। এর মানে হলো—চীনের উপর চাপ বাড়ানো যাতে তারা সত্যিকার শান্তির দায়িত্ব নেয়, বিদ্রোহী গোষ্ঠীগুলোকে প্রক্সি হিসেবে ব্যবহার না করা, এবং নীতির কেন্দ্রে রাখতে মিয়ানমারের সাধারণ মানুষকে—যারা আজও বাস্তুচ্যুত, নিঃস্ব, বিস্মৃত।

ভূরাজনীতিতে যা থামানো হয় না, তাই অধ্যয়ন করা হয়; আর যা অধ্যয়ন করা হয়, তা পরবর্তী যুদ্ধে পুনরাবৃত্তি ঘটে। মিয়ানমার আজ একই সঙ্গে এক ট্র্যাজেডি ও এক সতর্কবার্তা। এটি মনে করিয়ে দেয় কিভাবে রাষ্ট্রব্যর্থতা মহাশক্তিগুলোর প্রতিযোগিতার পরীক্ষাগারে পরিণত হয়, আর প্রক্সি যুদ্ধ কেবল আরও সহিংসতা জন্ম দেয়। দেশটি হয়তো চোখের সামনেই ব্যর্থ রাষ্ট্রে পরিণত হচ্ছে, কিন্তু এরকম পতন বিশ্ব এর আগেও দেখেছে। প্রশ্ন হলো—কেউ কি এবার এর থেকে শিক্ষা নিতে প্রস্তুত?


লেখক : রাজনৈতিক ও নিরাপত্তা বিশ্লেষক। 


  এই লেখাটি প্রকাশিত হয়েছে :

১. আলোকিত বাংলাদেশ, ঢাকা : ২৩ আগষ্ট, ২৫

২. দৈনিক সংবাদ, ঢাকা : ২৪ আগষ্ট, ২৫

৩. সময়ের আলো, ঢাকা : ২৪ আগষ্ট, ২৫

৪. প্রতিদিনের সংবাদ, ঢাকা : ০৩ সেপ্টেম্বর, ২৫

Tuesday, 19 August 2025

Netanyahu’s Gaza Plan is About His Own Political Survival

M A Hossain, 

This month, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced plans for the military takeover of Gaza, portraying it as a decisive step to eliminate Hamas, free hostages and secure Israel’s future. In reality, it marks a dangerous escalation and a failure of political imagination, more likely to deepen instability than bring peace.

Israel says it already controls about 75 per cent of Gaza. It now seeks to take the rest, including refugee camps and dense civilian areas. Netanyahu’s insistence on military action suggests desperation disguised as resolve.

The hostage crisis since October 7, 2023 remains a tragedy, but shifting from negotiation to all-out occupation risks killing the very hostages Israel hopes to save. Intelligence indicates that fewer than half are still alive.

On the ground, the humanitarian picture is dire: soaring civilian casualties, mounting evidence of famine and collapsing infrastructure. Human rights groups warn that Israel’s tactics amount to collective punishment and violate international humanitarian law. The International Court of Justice has already cautioned Israel against actions that could amount to genocide. Yet Netanyahu’s government presses ahead on a trajectory that shreds any semblance of a two-state solution.

No credible plan exists for Gaza’s post-war governance. Regional powers are uneasy. Egypt and Jordan have refused to absorb refugees. Saudi Arabia has put normalisation with Israel on hold, pending progress towards Palestinian statehood.

Occupying powers are bound by international law to protect civilians, not starve or displace them. Bombing civilian infrastructure and blocking aid invite allegations of war crimes. Alternatives exist: an immediate ceasefire, renewed diplomacy, monitored humanitarian corridors and a UN-mandated transition to Palestinian self-governance.

Netanyahu seeks a political lifeline, but it erodes Israel’s moral standing and fuels perpetual resistance. Palestinian suffering is not collateral damage – it is the outcome of a failed vision. The future lies not in tanks rolling through Gaza’s camps, but in rebuilding a political path grounded in dignity, rights and coexistence.


M.A. Hossain, Dhaka, Bangladesh


This article published at :

1. South China Morning Post, HK : 20 Aug,25

Monday, 18 August 2025

আলাস্কা বৈঠক : শান্তির দেখা কি মিলল?

এম এ হোসাইন,

আঙ্কোরেজ, আলাস্কা—বিশ্ব কূটনীতির মানচিত্রে এ শহরের নাম সচরাচর উঠে আসে না। তবুও মিশিগানের ম্যাকম্বে এক শীতল দিনে বিশ্বজুড়ে মনে করিয়ে দেওয়া হলো যে মহাশক্তির রাজনীতি প্রায়ই অপ্রত্যাশিত মঞ্চে জীবন্ত হয়ে ওঠে। সেখানেই মার্কিন প্রেসিডেন্ট ডোনাল্ড ট্রাম্প এবং রুশ প্রেসিডেন্ট ভ্লাদিমির পুতিন মুখোমুখি বৈঠকে বসলেন, যার কেন্দ্রবিন্দু ছিল দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পর ইউরোপের সবচেয়ে রক্তক্ষয়ী সংঘাত—রাশিয়া–ইউক্রেন যুদ্ধ।

এ বৈঠকটি ঐতিহাসিক ছিল এক বিশেষ কারণে: রাশিয়ার পূর্ণাঙ্গ যুদ্ধের (২০২২) শুরুর পর এই প্রথম কোনো মার্কিন প্রেসিডেন্ট সরাসরি পুতিনের সঙ্গে সাক্ষাৎ করলেন। প্রতীকী দিক ছিল স্পষ্ট—মস্কো থেকে আগত পুতিনকে আঙ্কোরেজের এলমেনডর্ফ-রিচার্ডসন সামরিক ঘাঁটিতে লালগালিচা দিয়ে স্বাগত জানানো হয়, একই সময়ে আকাশে গর্জন তোলে মার্কিন বি-৫২ স্টিলথ যুদ্ধবিমান। এই মঞ্চায়ন ছিল সমতা, শক্তি এবং পুনর্মিলনের ক্ষীণ সম্ভাবনার ইঙ্গিত। কিন্তু ইতিহাস বারবার মনে করায়—শুধু প্রতীকী পদক্ষেপ দিয়ে কূটনীতি টিকে না।

ট্রাম্পের উদ্দেশ্য ছিল পরিষ্কার। তিনি সবসময় এমন এক বর্ণনা দাঁড় করাতে চান যাতে তার প্রেসিডেন্সি চিহ্নিত হয় বৈশ্বিক রাষ্ট্রনায়কত্বে। তিনি প্রায়ই দাবি করেন যে তিনি “ছয়টি বড় যুদ্ধ” প্রতিরোধ করেছেন—দক্ষিণ এশিয়া থেকে শুরু করে মধ্যপ্রাচ্য পর্যন্ত নানা উদাহরণ টেনে আনেন। আর্মেনিয়া–আজারবাইজান যুদ্ধবিরতি বা ভারত–পাকিস্তান উত্তেজনা প্রশমনের কৃতিত্বও তিনি নিজের ঝুলিতে রাখেন। এসব দিয়ে তিনি নিজের সেই চিত্রটি আঁকেন—বিশ্বের একমাত্র অদ্বিতীয় সমঝোতাকারী, যিনি নোবেল শান্তি পুরস্কারকে কল্পনা নয়, বরং তার স্বাভাবিক প্রাপ্য মনে করেন। ইউক্রেন যুদ্ধ থামাতে পারলে বিশ্ব অবশেষে স্বীকার করবে: তিনি ইতিহাসের অনিচ্ছুক শান্তিদূত।

তবে তিন ঘণ্টার আলোচনার পর কোনো দৃশ্যমান অগ্রগতি হলো না। ট্রাম্প নিজেই স্বীকার করলেন: “চুক্তি তো তখনই হয়, যখন আসলেই চুক্তি হয়।” এ উক্তি একদিকে হতে পারে বাস্তববাদী সতর্কতা, অন্যদিকে বিশাল ব্যবধানের স্বীকৃতি। পুতিন বৈঠককে “বাস্তব সম্পর্কের একটি রেফারেন্স পয়েন্ট” বলে বর্ণনা করলেও কোনো স্পষ্ট প্রস্তাব দিলেন না। আলোচনায় উপস্থিত ছিলেন না ইউক্রেন প্রেসিডেন্ট ভলোদিমির জেলেনস্কি। তিনি দৃঢ়ভাবে বলেছেন: ইউক্রেন ভূমি ছাড়বে না, দখলকৃত অঞ্চলের বৈধতা স্বীকার করবে না।

এখানেই ট্রাম্পের জুয়া স্পষ্ট হয়। তিনি দাবি করেন ইউক্রেনের হয়ে দরকষাকষি করছেন না, বরং তাদের আলোচনার টেবিলে আনতে চাইছেন। বাস্তবে এ অবস্থান ইতিহাসের কিছু ঝুঁকিপূর্ণ নজির মনে করিয়ে দেয় যেখানে ক্ষুদ্র রাষ্ট্রগুলিকে পাশ কাটিয়ে বৃহৎ শক্তিগুলো শান্তি চাপিয়ে দিয়েছে। ১৯৩৮ সালের মিউনিখ চুক্তিই তার উজ্জ্বল উদাহরণ—ব্রিটেন ও ফ্রান্স হিটলারের সঙ্গে চুক্তি করেছিল চেকোস্লোভাকিয়াকে বাদ দিয়ে। ফলাফল শান্তি নয়, বরং যুদ্ধের পথ প্রশস্ত করেছিলো। ইউক্রেনকে বাদ দিয়ে ট্রাম্প–পুতিন আলাপ সেই একই বিপজ্জনক পুনরাবৃত্তি হওয়ার ঝুঁকি রাখে।

স্বাভাবিকভাবেই ইউরোপের নেতারা উদ্বিগ্ন। চেক পররাষ্ট্রমন্ত্রী ইয়ান লিপাভস্কি কটাক্ষ করে বললেন, আলাস্কা বৈঠকের সময়ও রাশিয়ার হামলা অব্যাহত ছিল। ইউরোপের ভয় হলো—ট্রাম্প যদি দ্রুত কোনো কূটনৈতিক “জয়” চান, তবে তিনি ইউক্রেনকে সার্বভৌমত্বহানি-সংশ্লিষ্ট ছাড় দিতে বাধ্য করতে পারেন। ইউরোপের মতে, এ ধরনের “শান্তি”—যেখানে রাশিয়া দখলকৃত ভূখণ্ডে স্থায়ীভাবে শেকড় গাড়বে, আসলে তা হবে শান্তির চেয়েও ভয়ংকর।

তবুও সম্মেলনকে একেবারে বাতিল করে দেওয়াও ভুল হবে। ইতিহাসে মিউনিখের বিপরীত দৃষ্টান্তও আছে। ১৯৮৬ সালের রোনাল্ড রিগ্যান ও মিখাইল গর্ভাচেভ এর রেইকিয়াভিক বৈঠকটি প্রায় ভেঙে পড়লেও, তা শেষমেশ পারমাণবিক অস্ত্র হ্রাস চুক্তির পথ প্রশস্ত করে। গভীর অবিশ্বাসের মাঝেও ধৈর্যশীল আলোচনায় সোভিয়েত ও আমেরিকা কিছুটা সাধারণ ভিত্তি খুঁজে পেয়েছিল। প্রশ্ন হলো—আলাস্কা কি আধুনিক রেইকিয়াভিক হয়ে উঠতে পারে, যেখানে আপাতত কিছু না হলেও দীর্ঘমেয়াদি প্রক্রিয়ার বীজ রোপিত হলো?

তাহলে আসল প্রশ্ন—আলাস্কা সম্মেলন শান্তি আনল কি না তার উত্তর স্পষ্ট: না। কিন্তু এটি কি ভিন্নধর্মী কূটনীতির জন্য কোনো ক্ষেত্র তৈরি করল? ট্রাম্প যদিও ইউরোপে অপ্রিয়, তারপরও পুতিনকে সমমর্যাদা দিয়ে তিনি এক কঠিন সত্য স্বীকার করেছেন। আর তাহলো, যুদ্ধ কখনো শত্রুকে অপমান করে থামে না, বরং উভয় পক্ষ যখন লাভের সম্ভাবনা দেখে তখনই থামে। পুতিনের জন্য কূটনীতি - সময় ও বৈধতা আনে, আর ট্রাম্পের জন্য গৌরব। কিন্তু ইউক্রেন ও ইউরোপ কি এ আলোচনার মূল্য খুঁজে পাবে? সে প্রশ্ন রয়ে যায়।

ট্রাম্পের নিজস্ব রেকর্ডও এই ছবিকে জটিল করে তোলে। তিনি যুদ্ধ প্রতিরোধের সাফল্য নিয়ে গর্ব করলেও, তার কূটনৈতিক পদক্ষেপ গুলো মিশ্র। গাজা সংকটে তার নীতি আন্তর্জাতিক মহলে তীব্র সমালোচিত হয়েছে। সমালোচকদের মতে, তিনি ইসরায়েলি প্রধানমন্ত্রী নেতানিয়াহুর নির্মম অভিযানকে উৎসাহ দিয়েছেন, যার ফলে গাজা আজ মানবিক বিপর্যয়ের প্রতীকে পরিণত হয়েছে। যদি সত্যিই তিনি নোবেল-যোগ্য শান্তিদূত হতে চান, তবে সমালোচকরা বলেন—গাজায় রক্তপাত থামাতে মার্কিন প্রভাব খাটিয়েই তিনি শুরু করতে পারেন।

তবুও ট্রাম্পের আলোচনায় বসার প্রবণতাকে একেবারে অগ্রাহ্য করা যায় না। কূটনীতি বন্ধুত্বের সঙ্গে নয়, প্রতিপক্ষের সঙ্গেই হয়। রিগ্যান গর্ভাচেভের সঙ্গে বসেছিলেন, নিক্সন মাওয়ের সঙ্গে, এমনকি রুজভেল্ট হিটলারকে পরাজিত করতে স্টালিনের সঙ্গে জোট বেঁধেছিলেন। ইতিহাস শেখায়, অনিচ্ছুক সম্মানও শান্তির পূর্বশর্ত। ট্রাম্প–পুতিনের পারস্পরিক স্বীকৃতি হয়তো সরলতা নয়, বরং আস্থা পরীক্ষার প্রাথমিক ধাপ।

তবে সতর্কতা জরুরি। ইউক্রেনের সক্রিয় অংশগ্রহণ ছাড়া যে কোনো মার্কিন–রাশিয়া “সমঝোতা” জন্মের আগেই মৃতপ্রায় হবে। উপর থেকে চাপিয়ে দেওয়া অস্ত্রবিরতির স্থায়িত্ব বিরল। ১৯৫৩ সালের কোরীয় অস্ত্রবিরতি সাত দশক পরও এক “হিমায়িত সংঘাত।” সিরিয়াতেও অস্ত্রবিরতি হয়েছে, কিন্তু স্থায়ী সমাধান আসেনি। ইউক্রেনের সার্বভৌমত্বের দাবি তাই কেবল বক্তৃতা নয়, ইতিহাসের কঠিন শিক্ষা।

অতএব আলাস্কা বৈঠককে বিচার করতে হবে তার তাৎক্ষণিক ফলাফল দিয়ে নয়, বরং ভবিষ্যৎ সম্ভাবনার ভিত্তিতে। যদি এটি কিয়েভকেও আলোচনায় আনার ভূমিকা রাখে, তবে রেইকিয়াভিকের মতো এক সতর্ক বাঁকবদল হিসেবে স্মরণীয় হতে পারে। আর যদি এটি ইউক্রেনকে বাদ দিয়ে চুক্তি তৈরির প্রচেষ্টা হয়, তবে তা মিউনিখের সঙ্গে তুলনীয় হয়ে উঠবে।

এখনও যুদ্ধ চলছে। বৈঠকের দিনই ইউক্রেনীয় ড্রোনে রাশিয়ার শহরগুলো কেঁপে ওঠে, সাইরেন বেজে ওঠে পূর্ব ইউক্রেন জুড়ে। প্রতীকী অঙ্গভঙ্গি সত্ত্বেও মস্কো যুদ্ধ চালিয়ে যাচ্ছে। ইউরোপের দৃঢ় সমর্থনে জেলেনস্কি জমি ছাড়তে অস্বীকৃত।

ট্রাম্পের আলাস্কা উদ্যোগ শেষ পর্যন্ত হয়তো প্রজ্ঞার প্রমাণ হবে, হয়তো অকাল প্রয়াস। যদি তিনি এটিকে এমন কাঠামোয় রূপ দিতে পারেন যেখানে ইউক্রেন, রাশিয়া, ইউরোপ এবং যুক্তরাষ্ট্র একত্রে বসতে পারে, তবে ইতিহাস হয়তো তাকে কেবল প্রদর্শনীর মানুষ নয়, বরং বাস্তব শান্তিনেতা হিসেবে মূল্যায়ন করবে। যদি না পারেন, তবে আলাস্কা সম্মেলন কেবল আরেকটি কূটনৈতিক মরীচিকা হয়ে থাকবে—মঞ্চায়নে বিশাল, কিন্তু সারবস্তুতে শূন্য।

ঝুঁকির মাত্রা এর চেয়ে বেশি আর হতে পারে না। এখানে ঝুলে আছে শুধু ইউক্রেনের ভাগ্যই নয়, বরং কূটনীতির বিশ্বাসযোগ্যতাও। এমন এক সময়ে, যখন যুদ্ধসমূহ ক্রমেই আলোচনার নাগালের বাইরে চলে যাচ্ছে, তখনও বিশ্ব প্রমাণ খুঁজছে—গভীর, অন্তর্ভুক্তিমূলক ও নীতিনিষ্ঠ সংলাপ আসলেই সম্ভব কি না?


লেখক : প্রাবন্ধিক । 


  এই লেখাটি প্রকাশিত হয়েছে :

১. দৈনিক সংবাদ, ঢাকা : ১৯ আগষ্ট, ২৫

Sunday, 17 August 2025

Trump-Putin Alaska Talks

M A Hossain,

Anchorage, Alaska, is not the first place one thinks of when imagining global diplomacy. Yet, on a brisk day in Macomb, Michigan, Americans and the world were reminded that great power politics often thrives in unexpected places. There, U.S. President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin met in a summit that carried the heavy burden of Europe’s bloodiest conflict since World War II—the Russia-Ukraine war.

The meeting was historic for a simple reason: no American president since Russia’s full-scale invasion of Ukraine in 2022 had sat face-to-face with Putin. Symbolism abounded. Putin, flown in from Moscow, was greeted on a red carpet at Joint Base Elmendorf-Richardson, even as American military aircraft roared overhead in a display of U.S. strength. The optics were designed to signal parity, strength, and the faint possibility of reconciliation. But diplomacy, as history reminds us, rarely lives on optics alone.

Trump’s motives were unmistakable. He has long sought to craft a narrative that his presidency is defined not by domestic discord but by global statesmanship. He often reminds audiences that he prevented “six major wars,” citing instances from South Asia to the Middle East. He boasts of brokering an Armenia-Azerbaijan ceasefire and of calming India-Pakistan tensions. Each claim reinforces his self-image as the indispensable dealmaker, one who sees a Nobel Peace Prize not as a fantasy but as a logical coronation of his efforts. If he could halt the war in Ukraine, the world, in Trump’s mind, would finally acknowledge what he has long believed: he is history’s reluctant peacemaker.

Yet, after three hours of discussion, no concrete breakthrough was achieved. Trump admitted as much: “There’s no deal until there’s a deal.” That admission could either be the pragmatism of a negotiator unwilling to overpromise or the evasion of a man who knows the gaps remain enormous. Putin described the meeting as a “reference point” for pragmatic relations, but offered nothing tangible. Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, notably absent from the talks, remains adamant: Ukraine will not concede land, nor will it accept a settlement that legitimizes Russia’s territorial conquests.

This is where Trump’s gamble reveals itself. He insists he is not “negotiating for Ukraine” but trying to “get them at a table.” In practice, however, that posture recalls historical precedents where external powers dictated peace terms without involving the parties most directly affected. One need only recall the 1938 Munich Agreement, where Britain and France negotiated with Hitler over Czechoslovakia—without Prague’s presence—to grasp the dangers of sidelining smaller states in the name of “great power peace.” Munich did not prevent war; it paved the way for one. Trump’s direct engagement with Putin without Kyiv or Europe risks repeating the pattern of peace pursued over the heads of those most endangered.

European leaders, understandably, were unsettled. Czech Foreign Minister Jan Lipavsky noted with skepticism that Russian attacks on Ukraine continued even during the Alaska meeting. Europe’s fear is that Trump, in search of a quick diplomatic “win,” will pressure Ukraine into concessions that compromise its sovereignty and reward Russian aggression. In their view, a “peace” achieved by freezing the conflict, while Russia entrenches itself in occupied territory, would be worse than no peace at all.

And yet, dismissing the summit outright would be shortsighted. History offers counterexamples to Munich—moments when adversaries, against all odds, chose dialogue that eventually bore fruit. Ronald Reagan and Mikhail Gorbachev’s Reykjavik summit in 1986 nearly collapsed but laid the groundwork for the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty and a thaw in Cold War tensions. The U.S. and Soviet Union, despite deep mistrust, eventually found common ground through persistence. Could Alaska be the modern equivalent of Reykjavik: a meeting that appears inconclusive in the moment but sets in motion a longer process?

The question, then, is not whether the Alaska summit delivered peace—it plainly did not—but whether it opened space for a different kind of diplomacy. Trump’s willingness to treat Putin as a peer, while distasteful to many in Europe, at least acknowledges an uncomfortable truth: wars are rarely ended by humiliating adversaries. They end when both sides believe they have something to gain by stopping. For Putin, whose forces are bogged down in a grinding war, diplomacy offers time and legitimacy. For Trump, it offers the possibility of glory. Whether Ukraine and Europe can be persuaded to see value in such talks remains uncertain.

Trump’s own track record complicates the picture. While he touts his conflict-prevention credentials, his foreign policy legacy is mixed. His approach to the Gaza conflict has drawn international outrage, with critics accusing him of enabling Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu’s relentless military campaign. Gaza has become a symbol of humanitarian catastrophe—thousands dead, civilians trapped in what many call an “open-air prison.” If Trump truly seeks Nobel-worthy recognition, critics argue, he could start by leveraging U.S. influence to halt the Gaza bloodshed.

Still, it would be a mistake to dismiss Trump’s instinct for engagement. His critics often forget that diplomacy is not conducted with friends but with adversaries. Reagan engaged Gorbachev. Nixon engaged Mao. Even Franklin Roosevelt allied with Stalin to defeat Hitler. Respect, however grudging, is often the precondition of peace. Trump and Putin’s mutual acknowledgment of one another—even when derided as naïveté—may be less about capitulation than about testing whether trust, however minimal, can be built.

Yet, caution is warranted. Without Ukraine’s active participation, any U.S.-Russia “understanding” risks being stillborn. Ceasefires imposed from above, without addressing core disputes, often collapse. The 1953 Korean Armistice created a frozen conflict that persists seven decades later. More recently, ceasefire deals in Syria produced momentary lulls but no durable resolution. Ukraine’s insistence on sovereignty is not just rhetoric; it is rooted in hard lessons of history. Nations consigned to the bargaining table without their consent rarely find the peace durable.

The Alaska summit must therefore be judged not by its immediate output but by whether it creates conditions for inclusive negotiations. If it becomes a prelude to trilateral talks involving Kyiv, it may earn a place alongside Reykjavik as a cautious turning point. If it becomes a deal struck over Ukraine’s head, it will likely be remembered alongside Munich.

For now, the war rages on. Ukrainian drones hit Russian cities as air raid sirens wailed across eastern Ukraine during the summit itself. Moscow continues to press forward, undeterred by symbolic gestures. And Zelenskyy, bolstered by European skepticism, refuses to cede ground.

Trump’s Alaska initiative may yet prove either prescient or premature. If he can transform it into a framework that brings Ukraine, Russia, Europe, and the United States together, history may judge him as more than a showman. If not, the Alaska summit will join the long list of diplomatic mirages—grand in theater, empty in substance.

The stakes could not be higher. What hangs in the balance is not only Ukraine’s fate but the credibility of diplomacy itself. In an age when wars seem increasingly immune to negotiation, the world still yearns for proof that dialogue—serious, inclusive, and principled—remains possible.



M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


  This article published at :

1. The Nation, Pak : 18 August, 25

2. The Asian Age, BD : 20 Aug, 25

3. The Northlines, India : 20 August, 25

Saturday, 16 August 2025

The moral bankruptcy of our society

M. A. Hossain,

People in Bangladesh are not dying solely from poverty—they are dying under the crushing weight of cruelty, superstition, and hypocrisy. Three recent incidents have laid bare the nakedness of our collective moral bankruptcy. They are not isolated tragedies; they are symptoms of a deeply unhealthy social structure and of our contempt for the very religious principles we claim to follow. In this society, justice for the weak is absent, while even crimes committed by the powerful are rewarded.

In Paba, Rajshahi, a man named Minarul strangled his wife, his school-age son, and his eighteen-month-old daughter before taking his own life. The reason— debt. A father’s instinct is to protect his children at any cost. How does he cross the psychological Rubicon to become their killer? The answer lies in the pitiless reality of the society we have built.

But here is the real question—how is it that in a country where 90% of the population are Muslims, no one could save a man from being driven to this end by debt? Islam’s injunctions are clear: aiding the debtor is a duty of every Muslim. One of the very purposes of zakat is to pay off the debts of the impoverished. And yet in practice, we see millions spent on decorative lighting for mosques, while a poor family next door ends their lives, becoming nothing more than a topic for idle gossip. More dangerous than poverty itself is the social indifference and cruelty that surrounds it. The real cause of such deaths is not the financial crisis—it is the death of religious conscience.

In Faridpur, a young man suspected of theft was hung upside down and beaten. The video went viral, with people cheering—as if a new definition of justice had been born. Yet that “thief” has not been convicted in any court. Whether he is guilty or not, such treatment is inhuman and a clear violation of the law.

The irony is that this same society displays such “bravery” only against the poor and powerless. These men never muster the courage to point a finger at the thieves among the powerful. The nation knows the scale of corruption by figures like Salman F Rahman or Giasuddin Al Mamun, yet no one dares to touch a hair on their bodies. Some may protest—“But haven’t they been brought to court?” Yes, we know the political and personal calculations behind those arrests. Our justice is little more than stagecraft—where the villain is always the weak man, and the real criminals remain behind the curtain.

In Natore, Assistant Professor Khairun Nahar married her student Mamun, who was half her age—a marriage fully valid both legally and religiously. The Prophet Muhammad (SW) first married Khadijah (RA), who was older than him and twice widowed. She is honored in the Qur’an among the righteous.

So why did society push Khairun Nahar to her death? Why did her marriage unleash a storm of poisonous remarks, slander, and ridicule across social media? The answer is simple—our society is still trapped in the age of Jahiliyyah. In those times, a woman’s personal choices were tried in the court of public opinion; they still are. Then, as now, superstition and social stigma destroyed lives.

Those who drove Khairun Nahar to death are the same filthy-minded hypocrites who speak religion with their tongues but cling to Jahiliyyah in their way of life. We think we are modern—with our smartphones, Facebook statuses, and imported brands—but in our thinking we remain in an age where people were killed for defying custom. Then, blood was spilled by the sword; now, it is spilled by the venom of a keyboard or the crushing weight of social ostracism.

In the age of Jahiliyyah, baby girls were buried alive. Today, we carry forward that murderous mentality in different forms. Then, the crimes of the rich and powerful were forgiven; now, it is the same. The only difference is that then the desert’s dust covered the crime—today, it is the “loopholes of law,” “social hypocrisy,” and “political umbrellas.”

In our society, justice is a one-sided weapon—thrust deep into the weak, but hidden in the fist when it comes to the strong. We can beat a poor youth suspected of theft in public, but we will not raise our voices against the big thieves. We will not stand by a farmer drowning in debt, but we will write off millions in unpaid loans for the elite. We will pounce on a woman’s personal decisions in the name of morality, but say nothing about the moral collapse of disgraced politicians.

This double standard is not merely killing our sense of justice—it is unleashing a tsunami of moral bankruptcy across society. Since this is a Muslim-majority country, the solution lies most naturally in return to genuine religious principles. Islam is not merely the religion of prayer and fasting—it is a complete way of life that gives specific guidance on economics, justice, family relations, and social conduct.

The solution requires four levels of action. First, in families, children must be taught that standing by a debt-ridden relative is a moral and religious duty, so that no one faces financial crisis alone. Second, individually, we must cultivate empathy that prevents anyone from being driven to suicide by debt, poverty, or public humiliation. Third, socially, the rule of law must be firmly established to end the barbarity of “mob justice” and bring even the powerful under legal scrutiny. Finally, at the state level, there must be binding duties toward citizens, effective social safety nets, and uncompromising action against corruption—so that justice exists not just on paper but in reality.

A poor rickshaw puller should not pay inflated prices for basic necessities just so the head of government can live in air-conditioned palaces and ride in luxury cars. The owner of the state should not sleep on the street while its servants live in lavish mansions and buy property abroad. The highest-ranking secretary must address the country’s farmers with respect—yes, even call them “Sir.” Our Muslim society and our rulers seem to have forgotten the name of Umar ibn al-Khattab (RA), who governed half the known world and yet feared being held accountable before Almighty for the hunger of a single goat. Possibly, our rulers also have forgotten whose herds of camels and goats would have needed grasslands the size of our nation to feed.

If we truly embody Islam not just in name but in action, such tragedies will diminish. We must remember—if we remain silent in the face of society’s decay today, tomorrow we too may be its victims. The time is now—to break this darkness of Jahiliyyah and walk toward the light. Otherwise, history will condemn us as part of the same filthy society that soaked itself in the blood of the weak while laying flowers under the feet of the powerful. Bangladesh is living proof of that truth. And unless we change course now, it will also be our epitaph. As Martin Luther King Jr. said: “Our lives begin to end the day we become silent about the things that matter.”



M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


   This article published at :

1. New Age, BD : 17 Aug, 25

2. The Asian Age, BD : 19 August, 25

দুর্বলের রক্তে ন্যায়, ক্ষমতাবানের পদতলে ফুল

এম এ হোসাইন, 

বাংলাদেশের মানুষ মারা যাচ্ছে শুধু দারিদ্র্যে নয়—মরছে সমাজের নৃশংসতা, কুসংস্কার আর দ্বিচারিতার চাপে। সম্প্রতি ঘটে যাওয়া তিনটি ঘটনা যেন আমাদের জাতিগত নৈতিক দেউলিয়াত্বের নগ্নতা উন্মোচন করেছে। এগুলো কেবল বিচ্ছিন্ন ঘটনা নয়, বরং যুগযুগ ধরে চলে আসা এক অসুস্থ সামাজিক কাঠামো এবং ধর্মীয় অনুশাসনের প্রতি অবজ্ঞার প্রতিফলন। যেখানে দুর্বলদের জন্য আইন ও ন্যায়বিচার অনুপস্থিত, কিন্তু ক্ষমতাবানদের জন্য অপরাধও পুরস্কার হয়ে দাঁড়ায়।

রাজশাহীর পবায় মিনারুল নামের এক ব্যক্তি স্ত্রী, স্কুলপড়ুয়া ছেলে ও মাত্র দেড় বছরের শিশুকন্যাকে শ্বাসরোধে হত্যার পর আত্মহত্যা করেছে। কারণ—ঋণের চাপ। একজন বাবা, যিনি তার সন্তানের জন্য প্রাণ দিতেও দ্বিধা করেন না, কীভাবে নিজের হাতে তার দুধের শিশু হত্যার মতো জঘন্য সিদ্ধান্ত নেয়? এর জবাব লুকিয়ে আছে এই সমাজের নিষ্ঠুর বাস্তবতায়।

কিন্তু আসল বিষয় হলো—৯০ শতাংশ মুসলিম দেশের মানুষ কি করে ঋণে জর্জরিত এক মানুষকে এই পরিণতি থেকে বাঁচাতে পারে না? ইসলাম স্পষ্টভাবে নির্দেশ দিয়েছে—ঋণগ্রস্তকে সাহায্য করা প্রত্যেক মুসলমানের দায়িত্ব। জাকাতের অন্যতম একটি উদ্দেশ্যই হলো দুঃস্থ ও ঋণগ্রস্তের ঋণ পরিশোধে সহায়তা করা। অথচ বাস্তবে আমরা দেখি, মসজিদে কোটি কোটি টাকা ব্যয় হয় আলোকসজ্জায়, কিন্তু পাশের বাড়ির এক দরিদ্র পরিবার আত্মহত্যা করলে সেটি শুধু আড্ডার বিষয় হয়ে যায়। এ সমাজে দারিদ্র্যের চেয়ে ভয়ংকর হলো মানুষের সামাজিক  উদাসীনতা ও বর্বরতা। কারণ অর্থনৈতিক সংকট নয়, মানুষের ধর্মীয় অনুশাসনের মৃত্যু–ই এ ধরনের হত্যাকাণ্ডের আসল কারণ।

ফরিদপুরে চোর সন্দেহে এক যুবককে উল্টো করে ঝুলিয়ে পেটানো হয়েছে। ভিডিও ভাইরাল, লোকজন বাহবা দিচ্ছে—যেন ন্যায়বিচারের নতুন সংজ্ঞা তৈরি হলো। অথচ সেই “চোর” এখনো আদালতে প্রমাণিত অপরাধী নয়। তার অপরাধ প্রমাণিত হোক বা না হোক, এভাবে উল্টো ঝুলিয়ে নির্যাতন করা সম্পূর্ণ অমানবিক এবং আইনের পরিপন্থী।

মজার বিষয় হলো—এ সমাজই এমন “বীরত্ব” দেখায় কেবল দুর্বল ও গরিবদের উপর। এই লোকেরা কখনো সাহস পায় না ক্ষমতাবান চোরদের দিকে আঙুল তুলতে। সালমান এফ রহমান, গিয়াসউদ্দিন আল মামুনদের কোটি কোটি টাকার দুর্নীতি সবাই জানে, কিন্তু কেউ তাদের কেশাগ্র স্পর্শ করার সাহস রাখে না। উদাহরণ গুলো পড়ে হয়তোবা পাঠকের ভ্রো কুঞ্চিত হবে, নানা তারা তো সবাই আইনের আওতায় আনা হয়েছে। আমরা জানি, কোন কারনে তাদের জেলে যেতে হয়েছে কিন্তু তারাতো আমাদের চোখের সামনে সালমান, মামুন হয়ে উঠেছে। বিষয়টি এখানেই বুঝতে হবে। 

কবি নজরুল তাই লিখেছিলেন—"অন্যায় রনে যারা যত বড়, তারা তত বড় জাতি, সাত মহারথী শিশুরে বধিয়া, ফুলায় বেহায়া ছাতি।" এই সমাজের তথাকথিত ন্যায়বিচারও যেন মঞ্চস্থ নাটক—যেখানে খলনায়ক সবসময় দুর্বল চরিত্র, আর আসল অপরাধী থাকে পর্দার আড়ালে।

নাটোরের সহকারী অধ্যাপিকা খায়রুন নাহার তার অর্ধেক বয়সি ছাত্র মামুনকে বিয়ে করেছিলেন—ধর্মীয় ও আইনি দিক থেকে যা সম্পূর্ণ বৈধ। রাসুলুল্লাহ (সাঃ) প্রথম বিয়ে করেছিলেন হযরত খাদিজা (রা.)-কে, যিনি বয়সে বড় ছিলেন এবং দুইবারের বিধবা ছিলেন। আল্লাহ তাঁকে কুরআনে সম্মানিতদের মধ্যে উল্লেখ করেছেন।

তাহলে কেন সমাজ খায়রুন নাহারকে হত্যার পথে ঠেলে দিল? কেন এই বিয়েকে নিয়ে সামাজিক মাধ্যমে বিষাক্ত মন্তব্য, অপমান, গুজব, কুৎসার ঝড় বইলো? উত্তর সহজ—আমাদের সমাজ এখনো জাহেলিয়াতের যুগে আটকে আছে। তখনও নারীর ব্যক্তিগত সিদ্ধান্ত সমাজের আদালতে বিচার হতো, আজও হয়। তখনও কুসংস্কার ও সামাজিক অপবাদ দিয়ে জীবন ধ্বংস করা হতো, আজও হয়।

খায়রুন নাহারের মৃত্যুর জন্য দায়ী সেইসব নোংরা মানসিকতার মানুষ, যারা ধর্মের কথা মুখে আনে, কিন্তু জীবনযাপনে জাহেলিয়াতকে আঁকড়ে ধরে। আমরা মনে করি আমরা আধুনিক হয়েছি—মোবাইল হাতে, ফেসবুকে স্ট্যাটাস দিয়ে, বিদেশি ব্র্যান্ডের পোশাক পরে। কিন্তু চিন্তায় আমরা এখনো সেই যুগে আছি, যখন কুসংস্কার ও অন্ধ আচার দিয়ে মানুষকে মেরে ফেলা হতো। তখন রক্ত ঝরত তলোয়ারে, আজ ঝরে কীবোর্ডে অপমানের বাণে বা সামাজিক বয়কটের চাপে।

জাহেলিয়াতের যুগে ছিল কন্যা সন্তান হত্যা—আজও আমরা সেই হত্যাকারী মানসিকতার উত্তরাধিকার বহন করি। তখনও ধনী-ক্ষমতাবানদের অপরাধ ক্ষমা পেত, আজও তাই। পার্থক্য শুধু এতটুকু—তখন অপরাধ ঢাকতে মরুভূমির ধুলো ব্যবহার হতো, আজ ব্যবহার হয় “আইনের ফাঁকফোকর”, "সামাজিক ভণ্ডামি", আর “রাজনৈতিক ছাতা”।

আমাদের সমাজে ন্যায়বিচার যেন একপেশে অস্ত্র—যা দুর্বলদের বুকে গেঁথে দেওয়া হয়, কিন্তু ক্ষমতাবানদের ক্ষেত্রে মুঠোয় লুকিয়ে রাখা হয়। একজন চোর সন্দেহে যুবককে আমরা জনসম্মুখে পেটাতে পারি, কিন্তু বড় চোরদের বিরুদ্ধে মুখ খুলি না। একজন ঋণগ্রস্ত কৃষকের পাশে দাঁড়াই না, কিন্তু কোটি টাকার খেলাপি ঋণ মাফ হয়ে যায়। একজন নারীর ব্যক্তিগত সিদ্ধান্তে আমরা নৈতিকতার ঝাঁপিয়ে পড়ি, কিন্তু পতিত রাজনীতিবিদদের চরিত্র নিয়ে কিছু বলি না।

এই দ্বিচারিতা শুধু আমাদের ন্যায়বোধকেই হত্যা করছে না—এটি সমাজের ভেতর এক নৈতিক দেউলিয়াত্বের সুনামি বইয়ে দিচ্ছে। যেহেতু এদেশে মুসলমান সংখ্যাগরিষ্ঠ, তাই ধর্মীয় অনুশাসনই এ সমস্যার প্রতিকারের সবচেয়ে সহজ ও স্বাভাবিক পথ। ইসলাম শুধু নামাজ-রোজার ধর্ম নয়—এটি এক পূর্ণাঙ্গ জীবনব্যবস্থা, যা অর্থনীতি, ন্যায়বিচার, পারিবারিক সম্পর্ক, সামাজিক আচরণ—সবকিছুতেই সুনির্দিষ্ট দিকনির্দেশনা দিয়েছে।

সমাধানের জন্য আমাদের চারটি স্তরে পদক্ষেপ নিতে হবে। প্রথমত, পরিবারে ঋণগ্রস্ত আত্মীয়ের পাশে দাঁড়ানোকে ধর্মীয় ও নৈতিক দায়িত্ব হিসেবে সন্তানদের শেখাতে হবে, যাতে আর্থিক সংকটে কেউ একা না পড়ে। দ্বিতীয়ত, ব্যক্তিগতভাবে এমন সহমর্মিতা চর্চা করতে হবে, যা ঋণ, দারিদ্র্য বা সামাজিক অপমানের কারণে কাউকে আত্মহত্যার মতো চরম সিদ্ধান্ত নিতে বাধা দেবে। তৃতীয়ত, সামাজিকভাবে আইনের শাসন দৃঢ়ভাবে প্রতিষ্ঠা করতে হবে, যাতে “গণপিটুনি” নামের পৈশাচিকতা বন্ধ হয় এবং ক্ষমতাবান অপরাধীরাও আইনের আওতায় আসে। সর্বশেষে, রাষ্ট্রীয়ভাবে নাগরিকদের দায়িত্ব, কার্যকর সামাজিক নিরাপত্তা কর্মসূচি এবং দুর্নীতি দমনে কঠোর পদক্ষেপ নিতে হবে, যাতে ন্যায়বিচার কেবল কাগজে নয়, বাস্তবেও কার্যকর হয়। একজন দরিদ্র রিকশাওয়ালা ১০ টাকার সাবান ৩০ টাকায় ভ্যাট ও ট্যাক্স দিয়ে কিনে সরকার প্রধানকে এসি রুমে আর মার্সিডিজ বেঞ্জ এ চড়ার জন্য নয়। আর রাষ্ট্রের মালিক পথে ঘুমাবে কিন্তু তার চাকররা আলিশান প্রাসাদ বা বিদেশে বাড়ি গাড়ি করবে তা কখনোই উচিত নয়। একজন চাকরের সর্বোচ্চ পদধারী সচিব, অবশ্যই এদেশের কৃষককে সম্মান দিবে এবং স্যার বলবে। সমাজের এই সকল মুসলিম সম্প্রদায় বা শাসকগন হয়তো ভুলে গেছেন যে তারা ওমর (রা:) মত অর্ধ পৃথিবীর শাসক নন,কিংবা ওমরের রাজ্যের যত ছাগল বা উট ছিল তাদেরকে খাওয়াতে  এই দেশের সমান তৃনভূমি লাগতো। 

যদি আমরা সত্যিই ইসলামকে কেবল নাম নয়, কর্মে ধারণ করি—তাহলে এমন ঘটনা অনেকাংশে কমে যাবে। আমাদের মনে রাখতে হবে—আজ যারা সমাজের এই অবক্ষয় দেখে চুপ করে আছি, কাল আমরাও হয়তো এর শিকার হবো। তাই এখনই সময়—এই জাহেলিয়াতের অন্ধকার ভেঙে আলোর পথে ফেরার। অন্যথায়, ইতিহাস আমাদেরও সেই নোংরা সমাজের অংশ হিসেবে নিন্দা করবে, যে সমাজ দুর্বলদের রক্তে ভিজে থেকেও ক্ষমতাবানদের পদচারণায় ফুল বিছিয়ে দিত। তাই মার্টিন লুথার কিং জুনিয়র বলেছিলেন- "Our lives begin to end the day we become silent about the things that matter."



লেখক : রাজনৈতিক ও নিরাপত্তা বিশ্লেষক। 


এই লেখাটি প্রকাশিত হয়েছে :

১. রূপালী বাংলাদেশ, ঢাকা : ১৭ আগষ্ট, ২৫

২. আলোকিত বাংলাদেশ, ঢাকা : ১৮ আগষ্ট, ২৫

৩. সাপ্তাহিক বাংলাদেশ, নিউইয়র্ক : ২১ আগষ্ট, ২৫

Wednesday, 13 August 2025

ভারত কীভাবে ওয়াশিংটন-বেইজিং সমীকরণ পাল্টাচ্ছে?

এম এ হোসাইন,

আন্তর্জাতিক রাজনীতি মূলত স্বার্থের খেলা—বন্ধুত্বের নয়। স্বার্থ যখন পাল্টায়, মিত্রতাও বদলে যায়। সাম্প্রতিক সময়ে এর এক জীবন্ত উদাহরণ দেখা যাচ্ছে ভারত–চীন–মার্কিন সম্পর্কের নতুন সমীকরণে। ২০২৪ সালের শেষ দিক থেকে ভারতের পররাষ্ট্রনীতি ধীরে ধীরে কিন্তু স্পষ্টভাবে পুনর্বিন্যাস শুরু করেছে। লক্ষ্য পরিষ্কার—মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের ওপর অতিরিক্ত নির্ভরশীলতা কমানো এবং চীনের সঙ্গে সম্পর্ক পুনর্মূল্যায়ন। এটি দুর্বলতার পরিচয় নয়; এটি এক প্রয়োজনীয় বেঁচে থাকার কৌশল।

দীর্ঘদিন ধরে ভারত সূক্ষ্ম ভারসাম্যের কূটনীতি চালিয়ে এসেছে—ওয়াশিংটনের সঙ্গে কৌশলগত ঘনিষ্ঠতা বজায় রেখে একই সঙ্গে চীনের সঙ্গে সীমান্ত উত্তেজনা নিয়ন্ত্রণে রাখা। কিন্তু ডোনাল্ড ট্রাম্পের দ্বিতীয় মেয়াদে মার্কিন নীতির অস্থিরতা সেই ভারসাম্যকে নাড়া দিয়েছে। ২০২৫ সালের জুলাইয়ে রাশিয়ান জ্বালানি কেনা অব্যাহত রাখায় ট্রাম্প ভারতীয় পণ্যের ওপর ২৫% শুল্ক আরোপ করেন। মাত্র এক মাস পর তিনি আরও ২৫% শুল্ক যোগ করেন—যা কার্যত শাস্তি দেওয়ার সমান। বার্তাটি স্পষ্ট ছিল: ‘মার্কিন নির্দেশ অমান্য করলে শাস্তি, আনুগত্য দেখালেও পুরস্কার নেই।’

এটি ছিল ভারতের জন্য এক সতর্কবার্তা। হঠাৎ করে শুল্ক বাড়ানো যায়, কিন্তু সরবরাহ চেইন পুনর্গঠন করতে লাগে বহু বছর। ফলে ওয়াশিংটন ক্রমেই অনিশ্চিত সঙ্গীতে পরিণত হচ্ছিল—যার সঙ্গে দীর্ঘমেয়াদি কৌশলগত পরিকল্পনা করা কঠিন।

ভারত–মার্কিন ঘনিষ্ঠতার পেছনে ছিল একটি বড় কারণ—চীনের ক্রমবর্ধমান প্রভাব এবং আগ্রাসী সীমান্ত নীতি। ২০২০ সালের গালওয়ান উপত্যকায় রক্তক্ষয়ী সংঘর্ষের পর ভারত চীনের ৩০০-রও বেশি অ্যাপ নিষিদ্ধ করে, বিনিয়োগে কড়া নিয়ন্ত্রণ আনে, সীমান্তে সেনা মোতায়েন বাড়ায়। তখন সম্পর্ক ছিল মুখোমুখি সংঘাতের।

কিন্তু ইতিহাস বলে—শত্রুতা স্থায়ী নয়। ২০২৪ সালের অক্টোবরে প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদি ও প্রেসিডেন্ট শি জিনপিং পাঁচ বছর পর প্রথমবার মুখোমুখি হন। যদিও গালওয়ানের ক্ষত মুছে যায়নি, এই বৈঠক সীমিত এক গলনের সূচনা করে। চীন তীর্থযাত্রা পথ খুলে দেয়, পর্যটক ভিসা পুনরায় চালু করে, সাংস্কৃতিক বিনিময় ফের শুরু হয়। ভারতও নির্দিষ্ট কিছু সীমান্ত এলাকায় টহল পুনরায় শুরু করে।

এর পেছনে ছিল বাস্তব হিসাব। বিশ্বব্যাপী ইলেকট্রনিক্স উৎপাদনের ৬০% নিয়ন্ত্রণ করে চীন। ভারতীয় কোম্পানিগুলি ইতিমধ্যেই প্রায় ১৫ বিলিয়ন ডলার ক্ষতির মুখে পড়েছিল চীনা সরবরাহ বন্ধ থাকায়। তাই চীনকে সম্পূর্ণ বাদ দেওয়া অর্থনৈতিক আত্মঘাতী পদক্ষেপ হতো।

পাশ্চাত্যের সমালোচকরা বলছেন, এটি নাকি চীনের কাছে ভারতের নতিস্বীকার। আসলে, এটি কৌশলগত স্বায়ত্তশাসন রক্ষার পদক্ষেপ। যুক্তরাষ্ট্র যখন ক্রমেই শর্তসাপেক্ষ ও লেনদেননির্ভর সম্পর্কের দিকে যাচ্ছে, তখন ভারতের লক্ষ্য হলো—কাউকে একচ্ছত্র ভরসা না করা এবং নিজের অর্থনৈতিক স্বার্থ ও সীমান্ত নিরাপত্তা দুই-ই রক্ষা করা।

ট্রাম্প প্রশাসন কেবল শুল্ক নয়, জ্বালানি আমদানির ওপর দ্বিতীয় পর্যায়ের নিষেধাজ্ঞার হুমকি দিয়েছে, গুরুত্বপূর্ণ প্রযুক্তি ও সামরিক সরঞ্জামের ছাড়পত্র বিলম্বিত করেছে। এমনকি পাকিস্তানের সামরিক শাসকের সঙ্গে ভারতের নির্বাচিত প্রধানমন্ত্রীর তুলনা করতেও দ্বিধা করেনি—যা কেবল অবমাননাকরই নয়, কৌশলগত অজ্ঞতার প্রমাণ।

এমন পরিস্থিতিতে দিল্লি বুঝে গেছে, ওয়াশিংটন ভারতের অপরিহার্য অংশীদার নয়, বরং নিজস্ব বৈশ্বিক প্রতিযোগিতায় তাকে একটি ঘুঁটি হিসেবে ব্যবহার করতে চায়। ফলে বিকল্প খোঁজা ছাড়া উপায় নেই—আর সেই বিকল্পের নাম বেইজিং।

চীনের সঙ্গে সম্পর্ক সহজ নয়—অর্থনৈতিক ও সামরিক শক্তিতে তার প্রাধান্য সুস্পষ্ট, সীমান্ত এখনও উত্তপ্ত। তবুও চীন কিছু পূর্বানুমেয় ধারা বজায় রাখে—সংঘাত থাকলেও হঠাৎ নীতি বদলে দেয় না। যুক্তরাষ্ট্রের নীতির উল্টো স্রোতের তুলনায় এটি ভারতের জন্য তুলনামূলক স্থিতিশীল।

ভারতের ইতিহাসেও এই সতর্কতা নতুন নয়। ১৯৭১ সালে বাংলাদেশ মুক্তিযুদ্ধের সময় যুক্তরাষ্ট্র প্রকাশ্যে পাকিস্তানের পক্ষে দাঁড়িয়ে নৌবহর পাঠিয়েছিল বঙ্গোপসাগরে। তখনও শিক্ষা ছিল—মার্কিন সমর্থন মুহূর্তে হারিয়ে যেতে পারে। আজ, সেই অবিশ্বাস নতুন রূপে ফিরে এসেছে।

বর্তমানে ভারতের কৌশল হলো—যেখানে সামান্য ছাড় দিয়ে উত্তেজনা কমানো যায়, তা করা; যেখানে জাতীয় স্বার্থে অটল থাকা জরুরি, সেখানে দৃঢ় থাকা; এবং সর্বোপরি—সম্ভাব্য সব বিকল্প খোলা রাখা। এর মধ্যে রয়েছে জাপান, অস্ট্রেলিয়া, আসিয়ান দেশগুলির সঙ্গে সম্পর্ক জোরদার করা, যারা চীনের প্রভাব নিয়ে উদ্বিগ্ন হলেও যুক্তরাষ্ট্রের অস্থির নীতির ওপর ভরসা করতে চায় না।

আজকের বাস্তবতা হলো—শীতল যুদ্ধ-পরবর্তী যুগে যতটা স্থায়ী জোটের নিশ্চয়তা ছিল, এখন তা আর নেই। যুক্তরাষ্ট্র ইউক্রেনে রাশিয়ার বিরুদ্ধে প্রক্সি যুদ্ধে লিপ্ত এবং মধ্যপ্রাচ্যে ইসরায়েলকে অর্থ ও অস্ত্র সরবরাহ করছে। তার কূটনৈতিক মনোযোগ ছড়িয়ে গেছে, এবং বন্ধুদের প্রতিও শাস্তিমূলক ব্যবস্থা নেওয়ার প্রবণতা বেড়েছে।

ভারতের বেইজিংমুখী সতর্ক অগ্রযাত্রা কোনো মতাদর্শিক সিদ্ধান্ত নয়। এটি সেই উপলব্ধি যে, বৈশ্বিক দাবার খেলায় টিকে থাকতে হলে নমনীয় হতে হবে। সঠিক সময়ে ছাড় দিতে হবে, প্রয়োজনে শক্ত অবস্থানে দাঁড়াতে হবে, এবং সব সময়ে জাতীয় স্বার্থকেই কেন্দ্রবিন্দুতে রাখতে হবে।

এটি দুর্বলতা নয়; এটি প্রজ্ঞা। এমন এক সময়ে যখন মিত্রতার চুক্তি শর্তহীন নয়, সবচেয়ে বিপজ্জনক অবস্থান হলো এমন কারও সঙ্গে অতিরিক্ত ঘনিষ্ঠ হওয়া, যে আপনাকে অপরিহার্য মনে করে না। তাই ভারতের কৌশল হলো—প্রয়োজন হলে পুরনো প্রতিদ্বন্দ্বীর হাত ধরা, তবে চোখ খোলা রেখে এবং নিজের বিকল্প অক্ষত রেখে।

যদি যুক্তরাষ্ট্র সত্যিই ভারতকে ধরে রাখতে চাইত, তবে তাকে দিল্লির কৌশলগত স্বাধীনতাকে সম্মান করতে হতো, এবং নীতিতে ধারাবাহিকতা আনতে হতো। কিন্তু সেই পরিবর্তনের সম্ভাবনা ক্ষীণ। তাই আপাতত ভারতকে তার পুরনো প্রতিদ্বন্দ্বীর দ্বারস্থ হতে হচ্ছে—মাথা নত করে, কিন্তু চোখে অস্থিরতা আর অনিশ্চয়তার ছায়া নিয়ে।



লেখক : রাজনৈতিক ও নিরাপত্তা বিশ্লেষক।


  এই লেখাটি প্রকাশিত হয়েছে :

১. সাপ্তাহিক বাংলাদেশ, নিউইয়র্ক : ১৪ আগষ্ট, ২৫

২. দৈনিক সংবাদ, ঢাকা : ১৫ আগষ্ট, ২৫

৩. সময়ের আলো, ঢাকা : ১৬ আগষ্ট, ২৫

Monday, 11 August 2025

Breaking Free from Fossil Dependency

M A Hossain,

In 2025, South Korea stands at a crucial juncture in its energy journey. Despite being a technological powerhouse and Asia’s fourth-largest economy, the nation remains shackled by a deep dependency on fossil fuel imports—especially liquefied natural gas (LNG). This dependency is not just an energy issue—it’s a multidimensional vulnerability that threatens economic stability, national security, and climate commitments.

The core of South Korea’s energy dilemma lies in a trilemma: how to ensure energy security, affordability, and sustainability simultaneously. With over 95% of its energy sourced externally, Seoul is dangerously exposed to global price shocks and geopolitical disruptions. The recent volatility in international LNG markets has pushed power generation costs upward, while government-mandated low electricity tariffs have left KEPCO, the state-run utility, in financial disarray. The paradox is stark: a nation striving for energy stability is undermining it through price controls that weaken its key energy institutions.

The crisis at KEPCO is emblematic of broader structural flaws. The utility has suffered record losses, unable to recover rising fuel costs under fixed tariff regimes. While shielding consumers from inflation is a political imperative, doing so without a viable fiscal safety net cripples energy providers and delays necessary investment in future-ready infrastructure. South Korea must now consider rational tariff reform—designed not to punish households, but to build a financially stable and accountable utility sector that can invest confidently in clean energy.

Under new political leadership, the government aims to quadruple renewable energy capacity by 2038, including an expansion in solar, offshore wind, and nuclear energy. Yet critics warn that policy continues to lean too heavily on transitional technologies such as small modular reactors and hydrogen co-firing. These innovations, while promising, remain commercially untested and could stall progress toward decarbonization.

More concerning is the slow pace of grid modernization and energy storage adoption. As renewable penetration increases, so does the need for flexible energy storage systems (ESS) and smart grid capabilities to ensure stability. The government’s recent ESS auctions mark a step in the right direction, but challenges in technology integration, regulatory alignment, and grid readiness persist. Without a modernized grid, even the most ambitious renewable rollout will face diminishing returns.

The snap presidential election 2025 has opened a window of opportunity for decisive leadership. Energy policy must rise above short-term political trade-offs and commit to long-term structural transformation. South Korea can either double down on outdated dependencies or become a regional leader in green innovation. The global race toward clean energy is not just about reducing emissions—it is about economic competitiveness, technological leadership, and geopolitical leverage.

In conclusion, South Korea’s energy security challenges are not just a matter of fuel supply—they are a litmus test of political courage and strategic foresight. To break the cycle of dependency and financial fragility, Seoul must embrace bold reforms: decouple from fossil imports, strengthen utilities, fast-track renewables, and invest in a resilient, intelligent energy grid. The time for incrementalism has passed. The nation’s energy future depends on whether it can act—decisively and ambitiously—today.


M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


  This article published at :

1. The Korea Times, Seoul : 12 August, 25

Sunday, 10 August 2025

India’s shaking hands with China

M A Hossain,

In geopolitics, there are no permanent friends—only permanent interests. And today, those interests have forced India to make the most consequential choice in decades: to bow before Beijing’s economic and strategic dominance, and to distance itself from an increasingly hostile Washington. What began as a cautious rebalancing in late 2024 has now hardened into a reality—India has no other option but to accept China’s upper hand.

For years, India managed to walk a diplomatic tightrope, maintaining cordial ties with Washington while keeping an uneasy peace with Beijing. That balancing act has now been jolted by the unpredictability of U.S. policy under President Donald Trump. What was once a cautious partnership with the United States has begun to feel like a liability.

The flashpoint came when Trump, irritated by India’s continued purchases of Russian oil and commodities, decided to impose a 25% tariff on Indian goods in July 2025—followed, astonishingly, by an additional 25% just a month later. For New Delhi, the message was unmistakable: defiance would be punished, loyalty would not be rewarded. This wasn’t a trade policy. It was economic coercion.

India’s leaders did the math. They understood that while tariffs could be dialed up at a moment’s notice, supply chains take years to rebuild. The United States was turning into a moving target—transactional, erratic, and no longer the reliable strategic partner it had been billed as. A country that had invested decades in cultivating U.S. ties suddenly found itself treated no differently than America’s adversaries.

It was not always this way. Since the end of the Cold War, India had drawn steadily closer to Washington, sharing concerns over China’s rise and Beijing’s aggressive posturing along the disputed Himalayan border. The 2020 Galwan Valley clash—when Chinese and Indian soldiers engaged in deadly hand-to-hand combat—cemented this alignment. India banned over 300 Chinese apps, restricted Chinese investment, and slowed down cross-border exchanges. The mood was one of confrontation, not conciliation.

But history teaches that animosity is not immutable. In October 2024, Indian Prime Minister Narendra Modi met Chinese President Xi Jinping for the first time in five years. The meeting did not erase memories of Galwan, but it did mark the start of a thaw. Chinese authorities reopened pilgrimage routes, restored tourist visas, and restarted limited civil-society exchanges. Indian troops quietly resumed patrols along certain contested stretches of the border.

This was not a sentimental embrace. It was a calculated risk. China controls roughly 60% of global electronics manufacturing—a reality India cannot ignore if it intends to become the world’s third-largest economy. Indian companies had already lost an estimated $15 billion from supply disruptions caused by the post-Galwan restrictions. Completely cutting Beijing out of the equation was economically suicidal.

Western commentators call this “caving in.” In reality, it is surrendered under economic duress. The United States has not only failed to shield India from harm—it has become the source of that harm. Tariffs, threats of secondary sanctions over Russian energy imports, and humiliating comparisons between India and Pakistan have shattered the illusion of partnership.

At some point, the realization dawned: Washington was not going to treat India as an indispensable partner, but as another pawn in its great-power competition with China. That left New Delhi with two options—cling to an increasingly capricious ally, or recalibrating toward a more predictable, if still adversarial, China.

Predictability is not to be underestimated in geopolitics. The U.S.-China rivalry may dominate headlines, but Beijing’s behavior toward India has certain constants. It may press its territorial claims, but it does so within a framework of calculated escalation. China is not prone to the kind of sudden, whiplash-inducing policy swings that Trump has made routine. For Indian planners, that matters.

India’s pivot is also informed by a longer historical memory. In 1971, during the Bangladesh Liberation War, Washington sided openly with Pakistan, sending the USS Enterprise to the Bay of Bengal in an ill-fated attempt to intimidate India. The lesson was clear: American support could vanish the moment its global priorities shifted. Fast forward to today, and that same suspicion is back—fueled by a U.S. foreign policy that appears increasingly driven by short-term political theater rather than long-term strategic commitments.

To be sure, the India-China relationship remains deeply asymmetrical. China’s economy is five times larger; its military is more technologically advanced. The Himalayan border remains tense, and mutual suspicion runs deep. But for New Delhi, the goal is not to embrace Beijing, but to manage the relationship in a way that buys time—time to strengthen domestic manufacturing, secure energy supplies, and diversify economic partnerships beyond the binary choice of Washington or Beijing.

In practical terms, Symbolic gestures now replace confrontation. Reopening pilgrimage routes, resuming cultural exchanges, and keeping military tensions low are all steps toward a grudging coexistence. This means quietly aligning with China’s economic agenda while avoiding direct challenges to its strategic ambitions.

Meanwhile, India can still quietly deepen ties with other regional players—Japan, Australia, ASEAN states—who share concerns about China’s ambitions but are equally wary of becoming dependent on an erratic United States. This is strategic autonomy in action: hedging bets, keeping options open, and refusing to be anyone’s client state.

The larger point is this: alliances today come with fewer guarantees than at any point since the Cold War. The United States is locked in a proxy war with Russia in Ukraine and is bankrolling Israel’s military campaign in the Middle East. Its diplomatic bandwidth is stretched thin. Its willingness to impose punitive measures—even on friendly nations—suggests that Washington now views foreign policy less as a system of mutual commitments and more as a series of transactional deals.

For India, the pivot toward China is not an ideological statement. It is a recognition that in a global chess game, survival depends on flexibility. Yield when it costs little, stand firm when it matters, and always keep one’s own national interest at the center of the board.

In the new great game of Asia, India’s handshake with the Dragon is not one of equals—it is the handshake of necessity, from a weaker power to a stronger one. Washington has made this surrender inevitable. The real test lies in how high Beijing is willing to take this relationship.



M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


  This article published at :

1. New Age, BD : 11 August, 25

Friday, 8 August 2025

US sanctions have succeeded - in making Putin stronger

When the U.S. and its allies imposed sweeping economic sanctions on Russia after its invasion of Ukraine, the goal seemed clear: strangle Moscow’s economy, cripple its war machine, and fracture Putin’s domestic support. Western policymakers envisioned a collapsing ruble, rebellious oligarchs, and a Russian public turning against the Kremlin. But more than two years later, that strategy has backfired.

Instead of weakening Russia, the sanctions have enabled it to adapt and recalibrate. The Russian economy has shifted into wartime gear, redirecting trade to Asia, especially China and India. Far from isolating Russia, the sanctions have accelerated the emergence of a multipolar order, with countries experimenting with non-dollar trade, alternative financial systems, and local currency exchanges.

This result was foreseeable. History shows sanctions rarely achieve their political aims. Cuba, North Korea, and Iran have long resisted external pressure, often using it to rally domestic support. Russia followed a similar script. The ruble quickly stabilized with capital controls and interest rate hikes. Oil and gas revenues found eager buyers outside Europe. The Kremlin’s narrative—that the West isn’t punishing Putin but punishing Russians—has struck a chord with a public already wary of foreign hostility.

The ripple effects have been costly for the West. Europe, especially Germany, has struggled with energy insecurity, and inflation. The dollar’s weaponization has led many nations to seek alternatives, gradually undermining its dominance. Meanwhile, sanctions—meant as strategic tools—have often amounted to political theater, offering symbolic satisfaction without real leverage.

Rather than undermining Putin, sanctions have fortified his regime and tightened Russia’s alignment with non-Western powers. The West’s economic coercion underestimated the resilience of a nuclear-armed, resource-rich state with strategic autonomy.

This is not to excuse Russia’s aggression. The invasion of Ukraine is a grave breach of international norms. But the overreliance on sanctions has exposed a critical flaw: they are often a substitute for real strategy. Moral clarity does not guarantee effective results. As the world becomes increasingly multipolar, Western powers must recalibrate their tools of influence.

Sanctions can hurt. But they rarely work. And when they backfire, as they have with Russia, they remind us of a sobering truth: in geopolitics, good intentions are not enough. Outcomes matter.


This article published at :

1. South China Morning Post, HK : 09 Aug,25

The Strategic and Moral Collapse of Israel’s Gaza Policy

M A Hossain,

In early August 2025, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu unveiled a perilous new chapter in the Gaza conflict: a full-scale military occupation of the Gaza Strip. Framed as a decisive measure to eliminate Hamas, recover hostages, and ensure Israeli security, this move represents not only a staggering escalation of violence but also a profound indictment of the failure of political imagination in Tel Aviv.

Netanyahu’s plan is not just a military strategy—it is a political statement. And like many grandiose statements made at the barrel of a gun, it is more likely to destabilize the region further than to bring about any durable peace. Indeed, if history offers any instruction, this occupation may be remembered less as a solution and more as the entrenchment of a moral and strategic catastrophe.

Israel already controls approximately 75% of Gaza, and now plans to extend this to the entire territory, including central refugee camps and dense civilian zones. The stated goals—militarily defeating Hamas and freeing the remaining hostages—sound noble. But the implementation plan smacks of desperation cloaked in defiance. Netanyahu’s threat to fire the Chief of Staff for any dissent suggests that the Prime Minister is no longer just battling Hamas; he’s also battling his own defense establishment’s caution and strategic skepticism.

If there is a military lesson from Israel’s repeated incursions into Gaza, from Operation Cast Lead (2008) to Operation Protective Edge (2014), it is this: territorial control over Gaza is not synonymous with peace or security. The problem is not one of square kilometers—it is one of hearts, minds, and legitimacy.

The tragedy of the hostages—civilians taken by Hamas on October 7, 2023—should not be minimized. Yet the shift from negotiation to military force, supposedly to save these hostages, is fraught with contradictions. Intelligence suggests that only about 20 of the initial 50 unaccounted-for hostages are still alive. A full-blown military invasion now risks killing those very individuals Israel claims to rescue. This is a moral paradox dressed as a tactical necessity.

Worse, Netanyahu’s pivot to military pressure undermines ongoing diplomatic efforts, not just with Hamas, but with the international community. Ceasefire proposals backed by the U.S. have collapsed under the weight of this unilateralism. Even President Trump’s tacit approval reveals Washington’s discomfort: public diplomacy favors a political solution, while private support enables further bloodshed.

To speak of Gaza today is to speak of a catastrophe. Civilian casualties have soared, famine has taken root, and basic services—water, electricity, medical care—are collapsing. Human rights groups and UN agencies have sounded the alarm: Israel's tactics risk crossing the threshold into collective punishment.

Under international humanitarian law, occupying powers are bound to protect civilian populations. Yet Gaza’s siege, bombardment, and now full occupation suggest not protection but domination. The blockade, widely condemned as a violation of international law, continues to strangle humanitarian relief, with reports of children dying from malnutrition and hospitals overwhelmed.

The International Court of Justice has already instructed Israel to avoid actions that could constitute genocide. Whether Netanyahu listens remains an open question. What is clear is that his government is dangerously indifferent to the suffering of Palestinians under the guise of national security.

Some Israeli politicians have gone further, suggesting that parts of Gaza be annexed outright or subjected to permanent military rule. This is not a security policy—it is colonization masquerading as defense. The idea that a democratic state can impose military rule indefinitely on a civilian population without rights, citizenship, or political representation is both morally indefensible and strategically suicidal.

It also throws into disarray the supposed commitment to a two-state solution—a commitment that has, for years, functioned more as rhetorical cover than actual policy. No serious post-war plan for governance in Gaza has been articulated. That silence is deafening. It implies either permanent occupation or the fantasy that Gaza’s people will simply disappear.

The regional response has been damning. Egypt, historically a stabilizing neighbor, has flatly rejected any idea of absorbing Gaza refugees, a move Cairo sees as tantamount to ethnic cleansing. Jordan fears that Israel will attempt to push Palestinians out of the West Bank as well, destabilizing an already fragile monarchy.

Saudi Arabia and the UAE, once courted by Israel for normalization under the Abraham Accords, have made clear that any future relations are contingent upon real progress toward a Palestinian state. The war has put normalization on ice—and rightly so. Without justice for Palestinians, peace in the region is a mirage.

International law, though often dismissed by states in pursuit of national interests, remains one of the few remaining bulwarks against barbarism. Israel, as an occupying power, is bound by the Geneva Conventions and the law of occupation. Starvation as a tactic, the bombing of civilian infrastructure, and forced displacement all invite charges of war crimes.

It’s easy to criticize. Harder is the work of imagining alternatives. But there are better ways. They begin with an immediate ceasefire and the re-engagement of diplomacy—not just for hostage release but for a sustainable political settlement. They include a monitored humanitarian corridor, international oversight, and eventual Palestinian self-governance under a UN-mandated transition authority.

They also require leadership—both in Israel and among Palestinians—that is committed to ending the politics of maximalism. Netanyahu, whose legacy is increasingly defined by personal ambition and permanent conflict, is not that leader.

Netanyahu’s full occupation of Gaza may win applause from certain quarters in Israel, but it is a pyrrhic victory. It erodes Israel’s moral standing, isolates it diplomatically, and sets the stage for unending resistance. Worse still, it entrenches the belief among Palestinians that peace is a fantasy and violence the only language Israel respects. That belief is poisonous. But it is a poison Netanyahu is helping to distill.

Palestinian suffering is not collateral damage. It is the consequence of a failed vision. The path forward lies not in more tanks rolling through refugee camps but in resurrecting a political roadmap grounded in dignity, rights, and coexistence. The tragedy of Gaza will not be solved by war. It will be solved by the courage to end it.


M A Hossain, political and defense analyst based in Bangladesh. He can be reached at: writetomahossain@gmail.com


   This article published at :

1. Asian Age, BD : 08 Aug, 25

2. Pakistan Today, Pak : 12 August, 25